From 314413af52155c7c6ddb132061e5c2c3eafa8f4d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: frank Date: Tue, 17 Jan 2012 11:23:40 +0100 Subject: [PATCH] committing changes in /etc after emerge run Package changes: +gnome-extra/gnome-media-2.32.0-r1 --- .etckeeper | 3 + gconf/schemas/gnome-audio-profiles.schemas | 1448 +++++++++++++++++ gconf/schemas/gnome-sound-recorder.schemas | 176 ++ .../gnome-volume-control-applet.desktop | 24 + 4 files changed, 1651 insertions(+) create mode 100644 gconf/schemas/gnome-audio-profiles.schemas create mode 100644 gconf/schemas/gnome-sound-recorder.schemas create mode 100644 xdg/autostart/gnome-volume-control-applet.desktop diff --git a/.etckeeper b/.etckeeper index e0714973..8fc5aa99 100755 --- a/.etckeeper +++ b/.etckeeper @@ -635,11 +635,13 @@ maybe chmod 0644 './gconf/schemas/glines.schemas' maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnect.schemas' maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnibbles.schemas' maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnobots2.schemas' +maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnome-audio-profiles.schemas' maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnome-dictionary.schemas' maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnome-screenshot.schemas' maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnome-search-tool.schemas' maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnome-session.schemas' maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnome-settings-daemon.schemas' +maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnome-sound-recorder.schemas' maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnome-sudoku.schemas' maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnome-system-log.schemas' maybe chmod 0644 './gconf/schemas/gnome-terminal.schemas' @@ -1498,6 +1500,7 @@ maybe chmod 0644 './xdg/autostart/gnome-keyring-pkcs11.desktop' maybe chmod 0644 './xdg/autostart/gnome-keyring-secrets.desktop' maybe chmod 0644 './xdg/autostart/gnome-keyring-ssh.desktop' maybe chmod 0644 './xdg/autostart/gnome-settings-daemon.desktop' +maybe chmod 0644 './xdg/autostart/gnome-volume-control-applet.desktop' maybe chmod 0644 './xdg/autostart/gsettings-data-convert.desktop' maybe chmod 0644 './xdg/autostart/hplip-systray.desktop' maybe chmod 0644 './xdg/autostart/polkit-gnome-authentication-agent-1.desktop' diff --git a/gconf/schemas/gnome-audio-profiles.schemas b/gconf/schemas/gnome-audio-profiles.schemas new file mode 100644 index 00000000..fd4c2c49 --- /dev/null +++ b/gconf/schemas/gnome-audio-profiles.schemas @@ -0,0 +1,1448 @@ + + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/global/profile_list + /system/gstreamer/0.10/audio/global/profile_list + gnome-media + list + string + [cdlossy,cdlossless,aac,mp2,mp3,voicelossy,voicelossless] + + List of profiles + + List of audio recording profiles. The list contains + strings naming subdirectories relative to + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles. + + + + + Profilliste + + + + + List of profiles + + + + + Список профилей + + + + + Danh sách hồ sơ + + + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/name + gnome-media + string + + + A short name for the audio profile + + A short name for the audio profile, to be used in selections + and uniquely identifying the profile. + + + + + Ein Kurzname für das Audio-Profil + Ein kurzer Name für das Audio-Profil, der zum Auswählen verwendet wird und das Profil eindeutig identifiziert. + + + + A short name for the audio profile + A short name for the audio profile, to be used in selections and uniquely identifying the profile. + + + + Краткое имя для этого аудио-профиля + Краткое имя для этого аудио-профиля, используемое для выбора и уникальной идентификации профиля. + + + + Tên ngắn cho hồ sơ âm thanh + Một tên ngắn duy nhất cho hồ sơ âm thanh, để sử dụng khi chọn hồ sơ. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/description + gnome-media + string + + + A description for the audio profile + + A description of the profile, containing more information and + describing when to use this profile. + + + + + Eine Beschreibung des Audio-Profils + Eine Profilbeschreibung, die weitere Informationen enthält und beschreibt, wann dieses Profil eingesetzt werden sollte. + + + + A description for the audio profile + A description of the profile, containing more information and describing when to use this profile. + + + + Описание аудио-профиля + Описание профиля, содержащее дополнительную информацию и использование профиля. + + + + Mô tả hồ sơ âm thanh + Mô tả hồ sơ mà chứa thông tin thêm, và diễn tả khi nào nên sử dụng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/pipeline + gnome-media + string + + + The partial GStreamer pipeline used + + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + + Die zu verwendende unvollständige GStreamer-Weiterleitung + Eine unvollständige, für dieses Profil zu verwendende, GStreamer-Weiterleitung. + + + + The partial GStreamer pipeline used + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + Используемый частичный канал + Частичный канал для использования с этим профилем. + + + + Ống dẫn GStreamer bộ phận đã sử dụng + Ống dẫn GStreamer bộ phận để sử dụng cho hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/extension + gnome-media + string + + + The default file extension for this profile + + A filename extension to be used when storing files encoded + with this profile. + + + + + Die voreingestellte Dateiendung für dieses Profil + Eine Dateiendung, die zum Speichern von mit diesem Profil kodierten Dateien verwendet werden soll. + + + + The default file extension for this profile + A filename extension to be used when storing files encoded with this profile. + + + + Расширение файла по умолчанию для этого профиля + Расширение файла, используемое для сохранения файлов, закодированных этим профилем. + + + + Phần mở rộng tên tập tin mặc định cho hồ sơ này + Phần mở rộng tập tin để sử dụng khi lưu tập tin đã mã hóa bằng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/active + gnome-media + bool + true + + Whether this profile is to be used + + Whether to use and display this profile. + + + + + Dieses Profil verwenden? + Soll dieses Profil verwendet und angezeigt werden? + + + + Whether this profile is to be used + Whether to use and display this profile. + + + + Используется ли данный профиль + Использовать и показывать ли данный профиль. + + + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossy/name + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossy/name + gnome-media + string + + CD Quality, Lossy + A short name for the audio profile + + A short name for the audio profile, to be used in selections + and uniquely identifying the profile. + + + + + CD-Qualität, verlustbehaftet + Ein Kurzname für das Audio-Profil + Ein kurzer Name für das Audio-Profil, der zum Auswählen verwendet wird und das Profil eindeutig identifiziert. + + + + CD Quality, Lossy + A short name for the audio profile + A short name for the audio profile, to be used in selections and uniquely identifying the profile. + + + + CD-качество, с потерями + Краткое имя для этого аудио-профиля + Краткое имя для этого аудио-профиля, используемое для выбора и уникальной идентификации профиля. + + + + Chất lưọng đĩa CD, mất mát + Tên ngắn cho hồ sơ âm thanh + Một tên ngắn duy nhất cho hồ sơ âm thanh, để sử dụng khi chọn hồ sơ. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossy/description + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossy/description + gnome-media + string + + Used for converting to CD-quality audio, but with a lossy compression codec. Use this for CD extraction and radio recordings. + A description for the audio profile + + A description of the profile, containing more information and + describing when to use this profile. + + + + + Wird zum Konvertieren von Audio-Daten in CD-Qualität verwendet, allerdings mit einem erlustbehafteten Kompressions-Codec. Verwenden Sie dies für das Rippen von CDs und Radio-Aufnahmen. + Eine Beschreibung des Audio-Profils + Eine Profilbeschreibung, die weitere Informationen enthält und beschreibt, wann dieses Profil eingesetzt werden sollte. + + + + Used for converting to CD-quality audio, but with a lossy compression codec. Use this for CD extraction and radio recordings. + A description for the audio profile + A description of the profile, containing more information and describing when to use this profile. + + + + Используется для преобразования в звук CD-качества, но с потерями. Используйте для оцифровки CD и записи радио. + Описание аудио-профиля + Описание профиля, содержащее дополнительную информацию и использование профиля. + + + + Sử dụng để chuyển đổi sang âm thanh chất lượng khớp đĩa CD, nhưng mà với codec (phương pháp nén và truyền nhiều loại dữ liệu khác) nén có mất mát. Hãy sử dụng nó để rút đĩa CD, và thu âm thanh radiô. + Mô tả hồ sơ âm thanh + Mô tả hồ sơ mà chứa thông tin thêm, và diễn tả khi nào nên sử dụng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossy/pipeline + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossy/pipeline + gnome-media + string + audio/x-raw-float,rate=44100,channels=2 ! vorbisenc name=enc quality=0.5 ! oggmux + + The partial GStreamer pipeline used + + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + + Die zu verwendende unvollständige GStreamer-Weiterleitung + Eine unvollständige, für dieses Profil zu verwendende, GStreamer-Weiterleitung. + + + + The partial GStreamer pipeline used + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + Используемый частичный канал + Частичный канал для использования с этим профилем. + + + + Ống dẫn GStreamer bộ phận đã sử dụng + Ống dẫn GStreamer bộ phận để sử dụng cho hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossy/extension + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossy/extension + gnome-media + string + ogg + + The default file extension for this profile + + A filename extension to be used when storing files encoded + with this profile. + + + + + Die voreingestellte Dateiendung für dieses Profil + Eine Dateiendung, die zum Speichern von mit diesem Profil kodierten Dateien verwendet werden soll. + + + + The default file extension for this profile + A filename extension to be used when storing files encoded with this profile. + + + + Расширение файла по умолчанию для этого профиля + Расширение файла, используемое для сохранения файлов, закодированных этим профилем. + + + + Phần mở rộng tên tập tin mặc định cho hồ sơ này + Phần mở rộng tập tin để sử dụng khi lưu tập tin đã mã hóa bằng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/active + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossy/active + gnome-media + bool + true + + Whether this profile is to be used + + Whether to use and display this profile. + + + + + Dieses Profil verwenden? + Soll dieses Profil verwendet und angezeigt werden? + + + + Whether this profile is to be used + Whether to use and display this profile. + + + + Используется ли данный профиль + Использовать и показывать ли данный профиль. + + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossless/name + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossless/name + gnome-media + string + + CD Quality, Lossless + A short name for the audio profile + + A short name for the audio profile, to be used in selections + and uniquely identifying the profile. + + + + + CD-Qualität, verlustfrei + Ein Kurzname für das Audio-Profil + Ein kurzer Name für das Audio-Profil, der zum Auswählen verwendet wird und das Profil eindeutig identifiziert. + + + + CD Quality, Lossless + A short name for the audio profile + A short name for the audio profile, to be used in selections and uniquely identifying the profile. + + + + CD-качество, без потерь + Краткое имя для этого аудио-профиля + Краткое имя для этого аудио-профиля, используемое для выбора и уникальной идентификации профиля. + + + + Chất lưọng đĩa CD, không mất mát + Tên ngắn cho hồ sơ âm thanh + Một tên ngắn duy nhất cho hồ sơ âm thanh, để sử dụng khi chọn hồ sơ. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossless/description + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossless/description + gnome-media + string + + Used for converting to CD-quality audio, but with a lossless compression codec. Use this if you later want to edit the file or burn it to CD. + A description for the audio profile + + A description of the profile, containing more information and + describing when to use this profile. + + + + + Wird zum Konvertieren von Audio-Daten in CD-Qualität verwendet, und zwar mit einem verlustbehafteten Kompressions-Codec. Verwenden Sie dies, falls Sie die Datei später bearbeiten oder auf CD brennen wollen. + Eine Beschreibung des Audio-Profils + Eine Profilbeschreibung, die weitere Informationen enthält und beschreibt, wann dieses Profil eingesetzt werden sollte. + + + + Used for converting to CD-quality audio, but with a lossless compression codec. Use this if you later want to edit the file or burn it to CD. + A description for the audio profile + A description of the profile, containing more information and describing when to use this profile. + + + + Используется для преобразования звука CD-качества, со сжатием без потерь. Используйте это сжатие, если вы захотите позже отредактировать файл или записать его на CD. + Описание аудио-профиля + Описание профиля, содержащее дополнительную информацию и использование профиля. + + + + Sử dụng để chuyển đổi sang âm thanh chất lượng khớp đĩa CD, nhưng mà với codec (phương pháp nén và truyền nhiều loại dữ liệu khác) nén không mất mát. + Mô tả hồ sơ âm thanh + Mô tả hồ sơ mà chứa thông tin thêm, và diễn tả khi nào nên sử dụng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossless/pipeline + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossless/pipeline + gnome-media + string + audio/x-raw-int,rate=44100,channels=2 ! flacenc name=enc + + The partial GStreamer pipeline used + + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + + Die zu verwendende unvollständige GStreamer-Weiterleitung + Eine unvollständige, für dieses Profil zu verwendende, GStreamer-Weiterleitung. + + + + The partial GStreamer pipeline used + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + Используемый частичный канал + Частичный канал для использования с этим профилем. + + + + Ống dẫn GStreamer bộ phận đã sử dụng + Ống dẫn GStreamer bộ phận để sử dụng cho hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossless/extension + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossless/extension + gnome-media + string + flac + + The default file extension for this profile + + A filename extension to be used when storing files encoded + with this profile. + + + + + Die voreingestellte Dateiendung für dieses Profil + Eine Dateiendung, die zum Speichern von mit diesem Profil kodierten Dateien verwendet werden soll. + + + + The default file extension for this profile + A filename extension to be used when storing files encoded with this profile. + + + + Расширение файла по умолчанию для этого профиля + Расширение файла, используемое для сохранения файлов, закодированных этим профилем. + + + + Phần mở rộng tên tập tin mặc định cho hồ sơ này + Phần mở rộng tập tin để sử dụng khi lưu tập tin đã mã hóa bằng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/active + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/cdlossless/active + gnome-media + bool + true + + Whether this profile is to be used + + Whether to use and display this profile. + + + + + Dieses Profil verwenden? + Soll dieses Profil verwendet und angezeigt werden? + + + + Whether this profile is to be used + Whether to use and display this profile. + + + + Используется ли данный профиль + Использовать и показывать ли данный профиль. + + + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossless/name + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossless/name + gnome-media + string + + Voice, Lossless + A short name for the audio profile + + A short name for the audio profile, to be used in selections + and uniquely identifying the profile. + + + + + Sprache, verlustfrei + Ein Kurzname für das Audio-Profil + Ein kurzer Name für das Audio-Profil, der zum Auswählen verwendet wird und das Profil eindeutig identifiziert. + + + + Voice, Lossless + A short name for the audio profile + A short name for the audio profile, to be used in selections and uniquely identifying the profile. + + + + Голос, без потерь + Краткое имя для этого аудио-профиля + Краткое имя для этого аудио-профиля, используемое для выбора и уникальной идентификации профиля. + + + + Tiếng nói, Không mất mát + Tên ngắn cho hồ sơ âm thanh + Một tên ngắn duy nhất cho hồ sơ âm thanh, để sử dụng khi chọn hồ sơ. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossless/description + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossless/description + gnome-media + string + + Used for converting to lossless voice-quality audio. Use this for recording and editing speech. + A description for the audio profile + + A description of the profile, containing more information and + describing when to use this profile. + + + + + Wird zum verlustfreien Konvertieren von Audio-Daten in Sprachqualität verwendet. Verwenden Sie dies für Sprachaufnahmen, die Sie bearbeiten möchten. + Eine Beschreibung des Audio-Profils + Eine Profilbeschreibung, die weitere Informationen enthält und beschreibt, wann dieses Profil eingesetzt werden sollte. + + + + Used for converting to lossless voice-quality audio. Use this for recording and editing speech. + A description for the audio profile + A description of the profile, containing more information and describing when to use this profile. + + + + Преобразование звука голосового качества без потерь. Используется для записи и редактирования речи. + Описание аудио-профиля + Описание профиля, содержащее дополнительную информацию и использование профиля. + + + + Sử dụng để chuyển đổi sang âm thanh chất lượng tiếng nói không mất mát. Hãy sử dụng nó để thu và sửa đổi tiếng nói. + Mô tả hồ sơ âm thanh + Mô tả hồ sơ mà chứa thông tin thêm, và diễn tả khi nào nên sử dụng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossless/pipeline + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossless/pipeline + gnome-media + string + audio/x-raw-int,rate=22050,channels=1 ! wavenc name=enc + + The partial GStreamer pipeline used + + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + + Die zu verwendende unvollständige GStreamer-Weiterleitung + Eine unvollständige, für dieses Profil zu verwendende, GStreamer-Weiterleitung. + + + + The partial GStreamer pipeline used + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + Используемый частичный канал + Частичный канал для использования с этим профилем. + + + + Ống dẫn GStreamer bộ phận đã sử dụng + Ống dẫn GStreamer bộ phận để sử dụng cho hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossless/extension + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossless/extension + gnome-media + string + wav + + The default file extension for this profile + + A filename extension to be used when storing files encoded + with this profile. + + + + + Die voreingestellte Dateiendung für dieses Profil + Eine Dateiendung, die zum Speichern von mit diesem Profil kodierten Dateien verwendet werden soll. + + + + The default file extension for this profile + A filename extension to be used when storing files encoded with this profile. + + + + Расширение файла по умолчанию для этого профиля + Расширение файла, используемое для сохранения файлов, закодированных этим профилем. + + + + Phần mở rộng tên tập tin mặc định cho hồ sơ này + Phần mở rộng tập tin để sử dụng khi lưu tập tin đã mã hóa bằng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/active + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossless/active + gnome-media + bool + true + + Whether this profile is to be used + + Whether to use and display this profile. + + + + + Dieses Profil verwenden? + Soll dieses Profil verwendet und angezeigt werden? + + + + Whether this profile is to be used + Whether to use and display this profile. + + + + Используется ли данный профиль + Использовать и показывать ли данный профиль. + + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossy/name + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossy/name + gnome-media + string + + Voice, Lossy + A short name for the audio profile + + A short name for the audio profile, to be used in selections + and uniquely identifying the profile. + + + + + Sprache, verlustbehaftet + Ein Kurzname für das Audio-Profil + Ein kurzer Name für das Audio-Profil, der zum Auswählen verwendet wird und das Profil eindeutig identifiziert. + + + + Voice, Lossy + A short name for the audio profile + A short name for the audio profile, to be used in selections and uniquely identifying the profile. + + + + Голос, с потерями + Краткое имя для этого аудио-профиля + Краткое имя для этого аудио-профиля, используемое для выбора и уникальной идентификации профиля. + + + + Tiếng nói, Mất mát + Tên ngắn cho hồ sơ âm thanh + Một tên ngắn duy nhất cho hồ sơ âm thanh, để sử dụng khi chọn hồ sơ. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossy/description + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossy/description + gnome-media + string + + Used for converting to lossy voice-quality audio. Use this for recording speech that doesn't need to be edited. + A description for the audio profile + + A description of the profile, containing more information and + describing when to use this profile. + + + + + Wird zum verlustbehafteten Konvertieren von Audio-Daten in Sprachqualität verwendet. Verwenden Sie dies für Sprachaufnahmen, die Sie nicht bearbeiten möchten. + Eine Beschreibung des Audio-Profils + Eine Profilbeschreibung, die weitere Informationen enthält und beschreibt, wann dieses Profil eingesetzt werden sollte. + + + + Used for converting to lossy voice-quality audio. Use this for recording speech that doesn't need to be edited. + A description for the audio profile + A description of the profile, containing more information and describing when to use this profile. + + + + Преобразование звука голосового качества с потерями. Используйте для записи речи, которую не придётся редактировать. + Описание аудио-профиля + Описание профиля, содержащее дополнительную информацию и использование профиля. + + + + Sử dụng để chuyển đổi sang âm thanh chất lượng tiếng nói mất mát. Hãy sử dụng nó để thu tiếng nói không cần sửa đổi. + Mô tả hồ sơ âm thanh + Mô tả hồ sơ mà chứa thông tin thêm, và diễn tả khi nào nên sử dụng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossy/pipeline + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossy/pipeline + gnome-media + string + audio/x-raw-int,rate=32000,channels=1 ! speexenc name=enc ! oggmux + + The partial GStreamer pipeline used + + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + + Die zu verwendende unvollständige GStreamer-Weiterleitung + Eine unvollständige, für dieses Profil zu verwendende, GStreamer-Weiterleitung. + + + + The partial GStreamer pipeline used + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + Используемый частичный канал + Частичный канал для использования с этим профилем. + + + + Ống dẫn GStreamer bộ phận đã sử dụng + Ống dẫn GStreamer bộ phận để sử dụng cho hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossy/extension + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossy/extension + gnome-media + string + spx + + The default file extension for this profile + + A filename extension to be used when storing files encoded + with this profile. + + + + + Die voreingestellte Dateiendung für dieses Profil + Eine Dateiendung, die zum Speichern von mit diesem Profil kodierten Dateien verwendet werden soll. + + + + The default file extension for this profile + A filename extension to be used when storing files encoded with this profile. + + + + Расширение файла по умолчанию для этого профиля + Расширение файла, используемое для сохранения файлов, закодированных этим профилем. + + + + Phần mở rộng tên tập tin mặc định cho hồ sơ này + Phần mở rộng tập tin để sử dụng khi lưu tập tin đã mã hóa bằng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/active + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/voicelossy/active + gnome-media + bool + true + + Whether this profile is to be used + + Whether to use and display this profile. + + + + + Dieses Profil verwenden? + Soll dieses Profil verwendet und angezeigt werden? + + + + Whether this profile is to be used + Whether to use and display this profile. + + + + Используется ли данный профиль + Использовать и показывать ли данный профиль. + + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp2/name + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp2/name + gnome-media + string + + CD Quality, MP2 + A short name for the audio profile + + A short name for the audio profile, to be used in selections + and uniquely identifying the profile. + + + + + CD-Qualität, MP2 + Ein Kurzname für das Audio-Profil + Ein kurzer Name für das Audio-Profil, der zum Auswählen verwendet wird und das Profil eindeutig identifiziert. + + + + CD Quality, MP2 + A short name for the audio profile + A short name for the audio profile, to be used in selections and uniquely identifying the profile. + + + + CD-качество, MP2 + Краткое имя для этого аудио-профиля + Краткое имя для этого аудио-профиля, используемое для выбора и уникальной идентификации профиля. + + + + Chất lưọng đĩa CD, MP2 + Tên ngắn cho hồ sơ âm thanh + Một tên ngắn duy nhất cho hồ sơ âm thanh, để sử dụng khi chọn hồ sơ. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp2/description + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp2/description + gnome-media + string + + Used for converting to CD-quality audio, but with the lossy MP2 codec. Use this for preparing files for copying to devices that only support the MP2 codec. Note that using this format may be illegal in your jurisdiction; contact your lawyer for advice. + A description for the audio profile + + A description of the profile, containing more information and + describing when to use this profile. + + + + + Wird zum Konvertieren von Audio-Daten in CD-Qualität, allerdings mit dem verlustbehafteten MP2-Codec, verwendet. Beachten Sie, dass die Benutzung dieses Formats unter Umständen in Ihrem Land illegal ist. Fragen Sie Ihren Rechtsanwalt für weitere Beratung. + Eine Beschreibung des Audio-Profils + Eine Profilbeschreibung, die weitere Informationen enthält und beschreibt, wann dieses Profil eingesetzt werden sollte. + + + + Used for converting to CD-quality audio, but with the lossy MP2 codec. Use this for preparing files for copying to devices that only support the MP2 codec. Note that using this format may be illegal in your jurisdiction; contact your lawyer for advice. + A description for the audio profile + A description of the profile, containing more information and describing when to use this profile. + + + + Используется для преобразования в звук CD-качества, но с кодеком MP2, который не обеспечивает полного сохранения. Таким образом можно подготовить файлы для устройств, которые поддерживают только кодек MP2. Заметьте, что использование этого кодека может быть нелегальным в некоторых странах, для получения дополнительной информации обратитесь к юристу. + Описание аудио-профиля + Описание профиля, содержащее дополнительную информацию и использование профиля. + + + + Dùng để chuyển đổi sang âm thanh chất lượng đĩa CD, nhưng với bộ mã hoá (codec) MP2 mất mát. Được dùng để chuẩn bị sao chép tập tin vào thiết bị chỉ hỗ trợ mã hoá MP2. Chú ý rằng dùng định dạng này có thể không hợp pháp trong khu vực của bạn; hãy liên hệ với luật sư để được tư vấn. + Mô tả hồ sơ âm thanh + Mô tả hồ sơ mà chứa thông tin thêm, và diễn tả khi nào nên sử dụng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp2/pipeline + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp2/pipeline + gnome-media + string + audio/x-raw-int,rate=44100,channels=2 ! twolame name=enc mode=0 bitrate=192 ! id3v2mux + + The partial GStreamer pipeline used + + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + + Die zu verwendende unvollständige GStreamer-Weiterleitung + Eine unvollständige, für dieses Profil zu verwendende, GStreamer-Weiterleitung. + + + + The partial GStreamer pipeline used + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + Используемый частичный канал + Частичный канал для использования с этим профилем. + + + + Ống dẫn GStreamer bộ phận đã sử dụng + Ống dẫn GStreamer bộ phận để sử dụng cho hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp2/extension + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp2/extension + gnome-media + string + mp2 + + The default file extension for this profile + + A filename extension to be used when storing files encoded + with this profile. + + + + + Die voreingestellte Dateiendung für dieses Profil + Eine Dateiendung, die zum Speichern von mit diesem Profil kodierten Dateien verwendet werden soll. + + + + The default file extension for this profile + A filename extension to be used when storing files encoded with this profile. + + + + Расширение файла по умолчанию для этого профиля + Расширение файла, используемое для сохранения файлов, закодированных этим профилем. + + + + Phần mở rộng tên tập tin mặc định cho hồ sơ này + Phần mở rộng tập tin để sử dụng khi lưu tập tin đã mã hóa bằng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/active + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp2/active + gnome-media + bool + true + + Whether this profile is to be used + + Whether to use and display this profile. + + + + + Dieses Profil verwenden? + Soll dieses Profil verwendet und angezeigt werden? + + + + Whether this profile is to be used + Whether to use and display this profile. + + + + Используется ли данный профиль + Использовать и показывать ли данный профиль. + + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp3/name + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp3/name + gnome-media + string + + CD Quality, MP3 + A short name for the audio profile + + A short name for the audio profile, to be used in selections + and uniquely identifying the profile. + + + + + CD-Qualität, MP3 + Ein Kurzname für das Audio-Profil + Ein kurzer Name für das Audio-Profil, der zum Auswählen verwendet wird und das Profil eindeutig identifiziert. + + + + CD Quality, MP3 + A short name for the audio profile + A short name for the audio profile, to be used in selections and uniquely identifying the profile. + + + + CD-качество, MP3 + Краткое имя для этого аудио-профиля + Краткое имя для этого аудио-профиля, используемое для выбора и уникальной идентификации профиля. + + + + Chất lưọng đĩa CD, MP3 + Tên ngắn cho hồ sơ âm thanh + Một tên ngắn duy nhất cho hồ sơ âm thanh, để sử dụng khi chọn hồ sơ. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp3/description + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp3/description + gnome-media + string + + Used for converting to CD-quality audio, but with the lossy MP3 codec. Use this for preparing files for copying to devices that only support the MP3 codec. Note that using this format may be illegal in your jurisdiction; contact your lawyer for advice. + A description for the audio profile + + A description of the profile, containing more information and + describing when to use this profile. + + + + + Wird zum Konvertieren von Audio-Daten in CD-Qualität, allerdings mit dem verlustbehafteten MP3-Codec, verwendet. Beachten Sie, dass die Benutzung dieses Formats unter Umständen in Ihrem Land illegal ist. Fragen Sie Ihren Rechtsanwalt für weitere Beratung. + Eine Beschreibung des Audio-Profils + Eine Profilbeschreibung, die weitere Informationen enthält und beschreibt, wann dieses Profil eingesetzt werden sollte. + + + + Used for converting to CD-quality audio, but with the lossy MP3 codec. Use this for preparing files for copying to devices that only support the MP3 codec. Note that using this format may be illegal in your jurisdiction; contact your lawyer for advice. + A description for the audio profile + A description of the profile, containing more information and describing when to use this profile. + + + + Используется для преобразования в звук CD-качества, но с кодеком MP3, который не обеспечивает полного сохранения. Таким образом можно подготовить файлы для устройств, которые поддерживают только кодек MP3. Заметьте, что использование этого кодека может быть нелегальным в некоторых странах, для получения дополнительной информации обратитесь к юристу. + Описание аудио-профиля + Описание профиля, содержащее дополнительную информацию и использование профиля. + + + + Dùng để chuyển đổi sang âm thanh chất lượng CD, nhưng với bộ mã hoá MP3 mất mát. Được dùng để chuẩn bị sao chép tập tin vào thiết bị chỉ hỗ trợ mã hoá MP3. Chú ý rằng dùng định dạng này có thể không hợp pháp trong khu vực của bạn; hãy liên hệ với luật sư để được tư vấn. + Mô tả hồ sơ âm thanh + Mô tả hồ sơ mà chứa thông tin thêm, và diễn tả khi nào nên sử dụng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp3/pipeline + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp3/pipeline + gnome-media + string + audio/x-raw-int,rate=44100,channels=2 ! lamemp3enc name=enc target=0 quality=6 ! xingmux ! id3v2mux + + The partial GStreamer pipeline used + + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + + Die zu verwendende unvollständige GStreamer-Weiterleitung + Eine unvollständige, für dieses Profil zu verwendende, GStreamer-Weiterleitung. + + + + The partial GStreamer pipeline used + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + Используемый частичный канал + Частичный канал для использования с этим профилем. + + + + Ống dẫn GStreamer bộ phận đã sử dụng + Ống dẫn GStreamer bộ phận để sử dụng cho hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp3/extension + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp3/extension + gnome-media + string + mp3 + + The default file extension for this profile + + A filename extension to be used when storing files encoded + with this profile. + + + + + Die voreingestellte Dateiendung für dieses Profil + Eine Dateiendung, die zum Speichern von mit diesem Profil kodierten Dateien verwendet werden soll. + + + + The default file extension for this profile + A filename extension to be used when storing files encoded with this profile. + + + + Расширение файла по умолчанию для этого профиля + Расширение файла, используемое для сохранения файлов, закодированных этим профилем. + + + + Phần mở rộng tên tập tin mặc định cho hồ sơ này + Phần mở rộng tập tin để sử dụng khi lưu tập tin đã mã hóa bằng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/active + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/mp3/active + gnome-media + bool + true + + Whether this profile is to be used + + Whether to use and display this profile. + + + + + Dieses Profil verwenden? + Soll dieses Profil verwendet und angezeigt werden? + + + + Whether this profile is to be used + Whether to use and display this profile. + + + + Используется ли данный профиль + Использовать и показывать ли данный профиль. + + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/aac/name + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/aac/name + gnome-media + string + + CD Quality, AAC + A short name for the audio profile + + A short name for the audio profile, to be used in selections + and uniquely identifying the profile. + + + + + CD-Qualität, AAC + Ein Kurzname für das Audio-Profil + Ein kurzer Name für das Audio-Profil, der zum Auswählen verwendet wird und das Profil eindeutig identifiziert. + + + + CD Quality, AAC + A short name for the audio profile + A short name for the audio profile, to be used in selections and uniquely identifying the profile. + + + + CD-качество, AAC + Краткое имя для этого аудио-профиля + Краткое имя для этого аудио-профиля, используемое для выбора и уникальной идентификации профиля. + + + + Chất lưọng đĩa CD, AAC + Tên ngắn cho hồ sơ âm thanh + Một tên ngắn duy nhất cho hồ sơ âm thanh, để sử dụng khi chọn hồ sơ. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/aac/description + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/aac/description + gnome-media + string + + Used for converting to CD-quality audio, but with the lossy AAC codec. Use this for preparing files for copying to devices that only support the AAC codec. Note that using this format may be illegal in your jurisdiction; contact your lawyer for advice. + A description for the audio profile + + A description of the profile, containing more information and + describing when to use this profile. + + + + + Wird zum Konvertieren von Audio-Daten in den verlustbehafteten AAC-Codec verwendet. Benutzen Sie dies für Dateien, die für ein Gerät kopiert werden das nur AAC kodierte Dateien unterstützt. Beachten Sie, dass die Benutzung dieses Formats unter Umständen in Ihrem Land illegal ist. Fragen Sie Ihren Rechtsanwalt für weitere Beratung. + Eine Beschreibung des Audio-Profils + Eine Profilbeschreibung, die weitere Informationen enthält und beschreibt, wann dieses Profil eingesetzt werden sollte. + + + + Used for converting to CD-quality audio, but with the lossy AAC codec. Use this for preparing files for copying to devices that only support the AAC codec. Note that using this format may be illegal in your jurisdiction; contact your lawyer for advice. + A description for the audio profile + A description of the profile, containing more information and describing when to use this profile. + + + + Используется для преобразования в звук CD-качества, но с кодеком AAC, который не обеспечивает полного сохранения. Таким образом можно подготовить файлы для устройств, которые поддерживают только кодек AAC. Заметьте, что использование этого кодека может быть нелегальным в некоторых странах, для получения дополнительной информации обратитесь к юристу. + Описание аудио-профиля + Описание профиля, содержащее дополнительную информацию и использование профиля. + + + + Dùng để chuyển đổi sang âm thanh chất lượng CD, nhưng với bộ mã hoá AAC mất mát. Được dùng để chuẩn bị sao chép tập tin vào thiết bị chỉ hỗ trợ mã hoá AAC. Chú ý rằng dùng định dạng này có thể không hợp pháp trong khu vực của bạn; hãy liên hệ với luật sư để được tư vấn. + Mô tả hồ sơ âm thanh + Mô tả hồ sơ mà chứa thông tin thêm, và diễn tả khi nào nên sử dụng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/aac/pipeline + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/aac/pipeline + gnome-media + string + audio/x-raw-int,rate=44100,channels=2 ! faac profile=2 ! ffmux_mp4 + + The partial GStreamer pipeline used + + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + + Die zu verwendende unvollständige GStreamer-Weiterleitung + Eine unvollständige, für dieses Profil zu verwendende, GStreamer-Weiterleitung. + + + + The partial GStreamer pipeline used + A partial GStreamer pipeline to use for this profile. + + + + Используемый частичный канал + Частичный канал для использования с этим профилем. + + + + Ống dẫn GStreamer bộ phận đã sử dụng + Ống dẫn GStreamer bộ phận để sử dụng cho hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/aac/extension + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/aac/extension + gnome-media + string + m4a + + The default file extension for this profile + + A filename extension to be used when storing files encoded + with this profile. + + + + + Die voreingestellte Dateiendung für dieses Profil + Eine Dateiendung, die zum Speichern von mit diesem Profil kodierten Dateien verwendet werden soll. + + + + The default file extension for this profile + A filename extension to be used when storing files encoded with this profile. + + + + Расширение файла по умолчанию для этого профиля + Расширение файла, используемое для сохранения файлов, закодированных этим профилем. + + + + Phần mở rộng tên tập tin mặc định cho hồ sơ này + Phần mở rộng tập tin để sử dụng khi lưu tập tin đã mã hóa bằng hồ sơ này. + + + + + /schemas/system/gstreamer/0.10/audio/profiles/aac/active + /system/gstreamer/0.10/audio/profiles/aac/active + gnome-media + bool + true + + Whether this profile is to be used + + Whether to use and display this profile. + + + + + Dieses Profil verwenden? + Soll dieses Profil verwendet und angezeigt werden? + + + + Whether this profile is to be used + Whether to use and display this profile. + + + + Используется ли данный профиль + Использовать и показывать ли данный профиль. + + + + + diff --git a/gconf/schemas/gnome-sound-recorder.schemas b/gconf/schemas/gnome-sound-recorder.schemas new file mode 100644 index 00000000..3ec9e5e7 --- /dev/null +++ b/gconf/schemas/gnome-sound-recorder.schemas @@ -0,0 +1,176 @@ + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/record-timeout + /apps/gnome-sound-recorder/record-timeout + Gnome Sound Recorder + int + 2 + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/stop-on-timeout + /apps/gnome-sound-recorder/stop-on-timeout + Gnome Sound Recorder + bool + true + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/save-when-finished + /apps/gnome-sound-recorder/save-when-finished + Gnome Sound Recorder + bool + false + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/popup-warning + /apps/gnome-sound-recorder/popup-warning + Gnome Sound Recorder + bool + true + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/stop-record + /apps/gnome-sound-recorder/stop-record + Gnome Sound Recorder + bool + false + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/popup-warning-v + /apps/gnome-sound-recorder/popup-warning-v + Gnome Sound Recorder + int + 100 + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/stop-recording-v + /apps/gnome-sound-recorder/stop-recording-v + Gnome Sound Recorder + int + 200 + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/play-once + /apps/gnome-sound-recorder/play-once + Gnome Sound Recorder + bool + false + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/play-repeat + /apps/gnome-sound-recorder/play-repeat + Gnome Sound Recorder + bool + false + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/repeat-forever + /apps/gnome-sound-recorder/repeat-forever + Gnome Sound Recorder + bool + true + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/play-x-times + /apps/gnome-sound-recorder/play-x-times + Gnome Sound Recorder + int + 2 + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/audio-format + /apps/gnome-sound-recorder/audio-format + Gnome Sound Recorder + bool + false + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/sample-rate + /apps/gnome-sound-recorder/sample-rate + Gnome Sound Recorder + string + 44100 + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/channels + /apps/gnome-sound-recorder/channels + Gnome Sound Recorder + bool + false + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/show-time + /apps/gnome-sound-recorder/show-time + Gnome Sound Recorder + bool + true + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/system-state/open-file-directory + /apps/gnome-sound-recorder/system-state/open-file-directory + Gnome Sound Recorder + string + + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/system-state/save-file-directory + /apps/gnome-sound-recorder/system-state/save-file-directory + Gnome Sound Recorder + string + + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/last-profile-id + /apps/gnome-sound-recorder/last-profile-id + Gnome Sound Recorder + string + cdlossy + + + + + + /schemas/apps/gnome-sound-recorder/last-input + /apps/gnome-sound-recorder/last-input + Gnome Sound Recorder + string + + + + + diff --git a/xdg/autostart/gnome-volume-control-applet.desktop b/xdg/autostart/gnome-volume-control-applet.desktop new file mode 100644 index 00000000..c2ba91df --- /dev/null +++ b/xdg/autostart/gnome-volume-control-applet.desktop @@ -0,0 +1,24 @@ +[Desktop Entry] +Name=Volume Control +Name[de]=Lautstärkeregler +Name[en_GB]=Volume Control +Name[ru]=Регулятор громкости +Name[vi]=Điều khiển Âm lượng +Comment=Show desktop volume control +Comment[de]=Lautstärkeregler anzeigen +Comment[en_GB]=Show desktop volume control +Comment[ru]=Показать регулятор громкости +Comment[vi]=Hiện điều khiển âm lượng trên màn hình nền +Icon=multimedia-volume-control +Exec=gnome-volume-control-applet +Terminal=false +Type=Application +Categories= +NoDisplay=true +OnlyShowIn=GNOME;XFCE; +X-GNOME-Bugzilla-Bugzilla=GNOME +X-GNOME-Bugzilla-Product=gnome-media +X-GNOME-Bugzilla-Component=gnome-volume-control +# See http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=568320 +#X-GNOME-Autostart-Phase=Panel +X-GNOME-Autostart-Notify=true -- 2.39.5