]> Frank Brehm's Git Trees - pixelpark/create-terraform.git/commitdiff
Adding l10n files
authorFrank Brehm <frank.brehm@pixelpark.com>
Tue, 24 Sep 2019 14:46:58 +0000 (16:46 +0200)
committerFrank Brehm <frank.brehm@pixelpark.com>
Tue, 24 Sep 2019 14:46:58 +0000 (16:46 +0200)
locale/de_DE/LC_MESSAGES/create_terraform.po [new file with mode: 0644]
locale/en_US/LC_MESSAGES/create_terraform.po [new file with mode: 0644]

diff --git a/locale/de_DE/LC_MESSAGES/create_terraform.po b/locale/de_DE/LC_MESSAGES/create_terraform.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9d70998
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1579 @@
+# German (Germany) translations for pp_provisioning.
+# Copyright (C) 2019 Frank Brehm, Pixelpark GmbH, Berlin
+# This file is distributed under the same license as the pp_provisioning project.
+# Frank Brehm <frank.brehm@pixelpark.com>, 2019.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pp_provisioning 1.0.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: frank.brehm@pixelpark.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-08 15:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-26 15:20+0100\n"
+"Last-Translator: Frank Brehm <frank.brehm@pixelpark.com>\n"
+"Language: de_DE\n"
+"Language-Team: Frank Brehm <frank.brehm@pixelpark.com>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:81 lib/cr_tf/app.py:107
+msgid "File {!r} does not exists."
+msgstr "Die Datei {!r} existiert nicht."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:84 lib/cr_tf/app.py:110
+msgid "File {!r} is not a regular file."
+msgstr "Die Datei {!r} ist keine reguläre Datei."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:136
+msgid "The following steps to interrupt the execution after are available:"
+msgstr "Die folgenden Schritte, nach denen die Ausführung unterbrochen werden kann, sind verfügbar:"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:139
+msgid "<no description>"
+msgstr "<keine Beschreibung>"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:173
+msgid "Creates or updates a directory with a terraform environment on base of a given YAML file."
+msgstr ""
+"Erstellt oder aktualisiert ein Verzeichnis mit einer Terraform-Umgebung auf Basis einer "
+"gegebenen YAML-Datei."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:214
+msgid "Error in configuration:"
+msgstr "Konfigurationsfehler:"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:223
+msgid "Read configuration:"
+msgstr "Gelesene Konfiguration:"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:229
+msgid "Password for vSphere host {h!r} and user {u!r}"
+msgstr "Passwort für vSphere-Host {h!r} und Benutzer {u!r}"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:231
+msgid "vSphere password"
+msgstr "vSphere-Passwort"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:241
+msgid "PowerDNS API key for {!r}"
+msgstr "PowerDNS-API-Schlüssel für {!r}"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:243
+msgid "PowerDNS API key"
+msgstr "PowerDNS-API-Schlüssel"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:249
+msgid "Using faked root password {!r} - but this is currently not used."
+msgstr "Verwendung des gefakten Root-Passwortes {!r} - dieses wird aber gegenwärtig nicht verwendet."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:327
+msgid "DIR"
+msgstr "VERZEICHNIS"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:328
+msgid "The directory, where the terraform project directories should be created. Default: {!r}"
+msgstr ""
+"Das übergeordnete Verzeichnis, in dem die Terraform-Projektverzeichnisse erstellt werden sollen."
+" Vorgabe: {!r}"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:336
+msgid "STEP"
+msgstr "SCHRITT"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:338
+msgid ""
+"Name of the step, where to interrupt the execution of this script. Use {!r} to show a list of "
+"all avaliable steps."
+msgstr ""
+"Name des Schrittes, nach dem die Ausführung dieses Skripts unterbrochen werden soll. Verwende "
+"{!r}, um eine Liste aller verfügbarer Schritte anzuzeigen."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:344
+msgid "FILE"
+msgstr "DATEI"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:346
+msgid "Configuration file (default: {!r})"
+msgstr "Konfigurationsdatei (Vorgabe: {!r})"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:350
+msgid "vSphere options"
+msgstr "vSphere-Optionen"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:353 lib/cr_tf/app.py:379
+msgid "HOST"
+msgstr "HOST"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:354
+msgid "Remote vSphere host to connect to (Default: {!r})."
+msgstr "Der vSphere-Host, mit dem sich verbunden werden soll (Vorgabe: {!r})."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:359 lib/cr_tf/app.py:386
+msgid "PORT"
+msgstr "PORT"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:360
+msgid "Port on vSphere host to connect on (Default: {})."
+msgstr "Der Port am vSphere-Host, mit dem sich verbunden werden soll (Vorgabe: {!r})."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:365
+msgid "USER"
+msgstr "BENUTZER"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:366
+msgid "User name to use when connecting to vSphere host (Default: {!r})."
+msgstr "Der Benutzername, um sich mit dem vSphere-Host zu verbinden (Vorgabe: {!r})."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:371
+msgid "PASSWORD"
+msgstr "PASSWORT"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:372
+msgid "Password to use when connecting to vSphere host."
+msgstr "Das Passwort, um sich mit dem vSphere-Host zu verbinden."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:376
+msgid "PowerDNS options"
+msgstr "PowerDNS-Optionen"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:380
+msgid "The hostname or address of the PowerDNS master server (Default: {!r})."
+msgstr "Der Hostname oder die Adresse des PowerDNS-Masterservers (Vorgabe: {!r})."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:387
+msgid "The port number of the PowerDNS API (Default: {})."
+msgstr "Die Portnummer der PowerDNS-API (Vorgabe: {})."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:392
+msgid "KEY"
+msgstr "SCHLÜSSEL"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:393
+msgid "The key accessing to the PDNS API."
+msgstr "Der Schlüssel, um auf die PDNS-API zuzugreifen."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:398
+msgid "Should PDNS API requests executed per HTTPS?"
+msgstr "Sollen die PDNS-API-Zugriffe mittels HTTP ausgeführt werden?"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:402
+msgid "PATH"
+msgstr "PFAD"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:403
+msgid "The path prefix in the URL for PDNS API requests (Default: {!r})."
+msgstr "Der Pfad-Präfix in der URL der PDNS-API-Zugriffe (Vorgane: {!r})."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:409
+msgid "YAML_FILE"
+msgstr "YAML_DATEI"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:410
+msgid "The YAML-file with the definition of the VMs to create with terraform."
+msgstr "Die YAML-Datei mit den Definitionen der mittels Terraform zu erstellenden VMs."
+
+#: lib/cr_tf/app.py:465
+msgid "Starting {a!r}, version {v!r} ..."
+msgstr "Starte {a!r}, Version {v!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:472
+msgid "Create Terraform environment"
+msgstr "Erstelle Terraform-Umgebung"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:484
+msgid "Executing {} ..."
+msgstr "Führe {} aus …"
+
+#: lib/cr_tf/config.py:84
+msgid "Invalid value {v!r} for {n!r} configuration ({f!r}:[{s}]): {e}"
+msgstr "Ungültiger Wert {v!r} für {n!r}-Konfiguration ({f!r}:[{s}]): {e}"
+
+#: lib/cr_tf/config.py:85
+msgid "Invalid value {v} for {n!r} configuration ({f!r}:[{s}]): must be equal or greater than zero."
+msgstr ""
+"Ungültiger Wert {v!r} für {n!r}-Konfiguration ({f!r}:[{s}]): muss gleich oder größer als Null "
+"sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:212
+msgid "Invalid timeout {t!r} for requesting the PowerDNS API, must be 0 < SECONDS < {m}."
+msgstr ""
+"Ungültiger Wert {t!r} für den Timeout beim Zugriff auf die PowerDNS-API, dieser muss 0 < "
+"SEKUNDEN {m} sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:279
+msgid "The default size of the data disk may not be None."
+msgstr "Die Vorgabegröße der Daten-Disk darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:283
+msgid "The default size of the data disk must be greater or equal to one GB."
+msgstr "Die Vorgabegröße der Daten-Disk muss größer als oder gleich einem GB sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:296
+msgid "The minimal size of the data disk may not be None."
+msgstr "Die Minimalgröße der Daten-Disk darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:300
+msgid "The minimal size of the data disk must be greater or equal to one GB."
+msgstr "Die Minimalgröße der Daten-Disk muss größer als oder gleich einem GB sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:313
+msgid "The maximal size of the data disk may not be None."
+msgstr "Die Maximalgröße der Daten-Disk darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:317
+msgid "The maximal size of the data disk must be greater or equal to one GB."
+msgstr "Die Maximalgröße der Daten-Disk muss größer als oder gleich einem GB sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:330
+msgid "The minimal size of the root disk may not be None."
+msgstr "Die Minimalgröße der Root-Disk darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:334
+msgid "The minimal size of the root disk must be greater or equal to one GB."
+msgstr "Die Minimalgröße der Root-Disk muss größer als oder gleich einem GB sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:347
+msgid "The maximal size of the root disk may not be None."
+msgstr "Die Maximalgröße der Root-Disk darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:351
+msgid "The maximal size of the root disk must be greater or equal to one GB."
+msgstr "Die Maximalgröße der Root-Disk muss größer als oder gleich einem GB sein."
+
+#: lib/cr_tf/config.py:458 lib/cr_tf/config.py:515 lib/cr_tf/config.py:556
+msgid "Checking config section {!r} ..."
+msgstr "Überprüfe Konfigurationsabschnitt {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/errors.py:56
+msgid "The network {!r} is not existing."
+msgstr "Das Netzwerk {!r} existiert nicht."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:79
+msgid "<some unknown step>"
+msgstr "<irgend ein unbekannter Schritt>"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:84
+msgid "Aborting after {!r}."
+msgstr "Abbruch nach {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:122
+msgid "After initialization of all objects and handlers."
+msgstr "Nach der Initialisierung aller Objekte und Handler."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:123
+msgid "After reading the given YAML file."
+msgstr "Nach dem Lesen der übergebenen YAML-Datei."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:124
+msgid "After collecting all VMWare and local folders."
+msgstr "Nach dem Sammeln alle VMWare- und lokalen Verzeichnisse."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:125
+msgid "After retrieving all DNS zones from PowerDNS."
+msgstr "Nach dem Ermitteln aller DNS-Zonen von PowerDNS."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:126
+msgid "After collecting all VMWare clusters."
+msgstr "Nach dem Ermitteln aller VMWare-Cluster."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:127
+msgid "After collecting all VMWare datastores."
+msgstr "Nach dem Ermitteln aller VMWare-Datastores."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:128
+msgid "After collecting all VMWare datastore clusters."
+msgstr "Nach dem Ermitteln aller VMWare-Datastore-Cluster."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:129
+msgid "After collecting all VMWare networks."
+msgstr "Nach dem Ermitteln aller VMWare-Netzwerke."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:130
+msgid "After validating all given VMWare templates."
+msgstr "Nach der Validierung aller übergebenen VMWare-Vorlagen."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:131
+msgid "After syntax validating of data from loaded YAML file."
+msgstr "Nach der Syntaxüberprüfung der Daten aus der geladenen YAML-Datei."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:132
+msgid "After validating all given storage data."
+msgstr "Nach der Validierung aller übergebenen Speicher-Daten."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:133
+msgid "After validating all given network interface data."
+msgstr "Nach der Validierung aller übergebenen Netzwerkschnittstellen-Daten."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:134
+msgid "After validating all given DNS data."
+msgstr "Nach der Validierung aller übergebenen DNS-Daten."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:135
+msgid "After performing all necessary actions in DNS."
+msgstr "Nach der Durchführung aller notwendigen Aktionen im DNS."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:136
+msgid "After ensuring availability of the project directory."
+msgstr "Nach der Gewährleistung der Verfügbarkeit des Projekt-Verzeichnisses."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:137
+msgid "After creation of the Terraform project files."
+msgstr "Nach der Erstellung der Terraform-Projektdateien."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:138
+msgid "After ensuring availability of VM folders in VMWare vSphere."
+msgstr "Nach der Gewährleistung der Verfügbarkeit des VM-Ordners in VMWare vSphere."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:229
+msgid "Setting simulate of all subsequent objects to {!r} ..."
+msgstr "Setze Simulationsmodus aller untergeordneter Objekte auf {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:254
+msgid "Invalid step name {!r} for interrupting execution."
+msgstr "Ungültiger Schrittname {!r} zur Unterbrechung der Ausführung."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:285
+msgid "Invalid time zone name {!r}."
+msgstr "Ungültiger Zeitzonenname {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:287
+msgid "Setting time zone to {!r}."
+msgstr "Setze Zeitzone auf {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:309
+msgid "No configuration given before initialisation of handlers."
+msgstr "Keine Konfiguration vor der Initialisierung der Handler gegeben."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:313
+msgid "{n} is not a {e}-instance, but a {w}-instance instead."
+msgstr "{n} ist keine {e}-Instanz, statt dessen ist es eine {w}-Instanz."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:324
+msgid "Initialize some additional handlers."
+msgstr "Initialisiere einige zusätzliche Handler."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:364
+msgid "Checking the terraform version ..."
+msgstr "Überprüfe Version von Terraform …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:368 lib/cr_tf/handler.py:2487 lib/cr_tf/handler.py:2512
+msgid "Executing {!r} ..."
+msgstr "Führe {!r} aus …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:371 lib/cr_tf/handler.py:2491 lib/cr_tf/handler.py:2509
+#: lib/cr_tf/handler.py:2516
+msgid "Completed process:"
+msgstr "Fertiggestellter Prozess:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:374
+msgid "No output on command {!r}."
+msgstr "Keine Ausgabe auf das Kommando {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:379
+msgid "First line:"
+msgstr "Erste Zeile:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:382
+msgid "Could not evaluate version output of terraform:"
+msgstr "Konnte die Versionsausgabe von Terraform nicht analysieren. "
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:386
+msgid "Terraform version: {!r}."
+msgstr "Terraform Version: {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:389 lib/cr_tf/handler.py:397
+msgid "Checking for {o}{m!r} ..."
+msgstr "Teste nach {o}{m!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:392 lib/cr_tf/handler.py:400
+msgid "Invalid version {c!r} of terraform, expected {o}{m!r}."
+msgstr "Ungültige Version {c!r} von Terraform, erwartet wurde {o}{m!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:408
+msgid "Self destruction."
+msgstr "Selbstzerstörung."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:421
+msgid "{}-object not initialized."
+msgstr "Das {}-Objekt ist nicht initialisiert."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:427
+msgid "Go ahead..."
+msgstr "Geht los ……"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:433
+msgid "Simulation mode"
+msgstr "Simulationsmodus"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:435
+msgid "Necessary DNS records are not created."
+msgstr "Notwendige DNS-Einträge werden nicht erstellt."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:436
+msgid "Terraform files are not created."
+msgstr "Terraform-Dateien werden nicht erstellt."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:460
+msgid "Retrieving information from vSphere."
+msgstr "Hole Informationen von vSphere."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:478
+msgid "Validated VMs:"
+msgstr "Validierte VMs:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:484
+msgid "There is one existing virtual machine."
+msgid_plural "There are {c} existing virtual machines."
+msgstr[0] "Es gibt eine existierende virtuelle Maschine."
+msgstr[1] "Es gibt {c} existierende virtuelle Maschinen."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:489
+msgid "Existing virtual machine:"
+msgid_plural "Existing virtual machines:"
+msgstr[0] "Existierende virtuelle Maschine:"
+msgstr[1] "Existierende virtuelle Maschinen:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:492
+msgid "No existing virtual machines found in YAML file."
+msgstr "Keine existierenden virtuelle Maschinen in der YAML-Datei gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:500
+msgid "Finished all steps."
+msgstr "Alle Schritte beendet."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:510
+msgid "And how I said before - it was only a simulation!"
+msgstr "Und wie ich bereits sagte - es war nur eine Simulation!"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:521
+msgid "Current {} object:"
+msgstr "Aktuelles {}-Objekt:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:523 lib/cr_tf/handler.py:542 lib/cr_tf/handler.py:579 lib/cr_tf/handler.py:600
+#: lib/cr_tf/handler.py:612 lib/cr_tf/handler.py:624 lib/cr_tf/handler.py:636 lib/cr_tf/handler.py:654
+#: lib/cr_tf/handler.py:672 lib/cr_tf/handler.py:695 lib/cr_tf/handler.py:713 lib/cr_tf/handler.py:731
+#: lib/cr_tf/handler.py:749 lib/cr_tf/handler.py:761 lib/cr_tf/handler.py:774 lib/cr_tf/handler.py:786
+#: lib/cr_tf/handler.py:798
+msgid "Finished step {!r}."
+msgstr "Schritt {!r} beendet."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:536
+msgid "Found one error in evaluation of YAML data of {f!r}."
+msgid_plural "Found {n} errors in evaluation of YAML data of {f!r}."
+msgstr[0] "Einen Fehler bei der Auswertung der YAML-Daten von {f!r} gefunden."
+msgstr[1] "Insgesamt {n} Fehler bei der Auswertung der YAML-Daten von {f!r} gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:552
+msgid "Collecting all VMWare and local folders ..."
+msgstr "Sammle alle VMWare- und lokalen VBerzeichnisse zusammen …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:553
+msgid "Get vSphere datacenter ..."
+msgstr "Hole vSphere-Datacenter …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:556
+msgid "Collecting vSphere folders."
+msgstr "Sammle alle vSphere-Ordner zusammen."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:563
+msgid "Collected vSphere folders:"
+msgstr "Gesammelte vSphere-Ordner:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:571
+msgid "Project name is {!r}."
+msgstr "Der Projektname ist {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:573
+msgid "Using a relative project directory path ..."
+msgstr "Verwende relativen Projektverzeichnis-Pfad …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:577
+msgid "Project directory is: {!r}."
+msgstr "Das Projektverzeichnis ist: {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:590
+msgid "Retrieving informations from PowerDNS ..."
+msgstr "Hole Informationen von PowerDNS …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:594
+msgid "Found one error in exploring PowerDNS zones."
+msgid_plural "Found {n} errors in exploring PowerDNS zones."
+msgstr[0] "Einen Fehler bei der Ermittlung der PowerDNS-Zonen gefunden."
+msgstr[1] "Insgesamt {n} Fehler bei der Ermittlung der PowerDNS-Zonen gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:648
+msgid "Found one error in exploring vSphere resources."
+msgid_plural "Found {n} errors in exploring vSphere resources."
+msgstr[0] "Einen Fehler bei der Ermittlung der vSphere-Ressourcen gefunden."
+msgstr[1] "Insgesamt {n} Fehler bei der Ermittlung der vSphere-Ressourcen gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:666
+msgid "Found one error in exploring vSphere templates."
+msgid_plural "Found {n} errors in exploring vSphere templates."
+msgstr[0] "Einen Fehler bei der Ermittlung der vSphere-Vorlagen gefunden."
+msgstr[1] "Insgesamt {n} Fehler bei der Ermittlung der vSphere-Vorlagen gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:683
+msgid "Validating information from YAML file ..."
+msgstr "Validiere Informationen aus der YAML-Datei …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:687
+msgid "Found one error in validating vSphere computing clusters."
+msgid_plural "Found {n} errors in validating vSphere computing clusters."
+msgstr[0] "Einen Fehler bei der Ermittlung der vSphere-Rechencluster gefunden."
+msgstr[1] "Insgesamt {n} Fehler bei der Ermittlung der vSphere-Rechencluster gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:707
+msgid "Found one error in validating VM storages."
+msgid_plural "Found {n} errors in validating VM storages."
+msgstr[0] "Einen Fehler bei der Ermittlung der VM-Speicher gefunden."
+msgstr[1] "Insgesamt {n} Fehler bei der Ermittlung der VM-Speicher gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:725
+msgid "Found one error in validating VM interfaces."
+msgid_plural "Found {n} errors in validating VM interfaces."
+msgstr[0] "Einen Fehler bei der Validierung der VM-Netzwerkschnittstellen gefunden."
+msgstr[1] "Insgesamt {n} Fehler bei der Validierung der VM-Netzwerkschnittstellen gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:743
+msgid "Found one error in validating DNS mappings."
+msgid_plural "Found {n} errors in validating DNS mappings."
+msgstr[0] "Einen Fehler bei der Validierung der DNS-Zuordnungen gefunden."
+msgstr[1] "Insgesamt {n} Fehler bei der Validierung der DNS-Zuordnungen gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:805
+msgid "Reading YAML file {!r} ..."
+msgstr "Lese YAML-Datei {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:816
+msgid "Error in YAML file {f!r}: {e}."
+msgstr "Fehler in YAML-Datei {f!r}: {e}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:820
+msgid "Error position: {li}:{c}"
+msgstr "Fehler-Position: {li}:{c}"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:825
+msgid "Read data from YAML file:"
+msgstr "Lese Daten aus YAML-Datei:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:828
+msgid "Data read from YAML file {f!r} are not a dictionary, but a {c} object instead."
+msgstr ""
+"Die gelesenen Daten aus der YAML-Datei {f!r} sind kein Dictionary, sondern statt dessen ein "
+"{c}-Objekt."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:844
+msgid "Searching for default VM definition ..."
+msgstr "Suche nach Vorgabe-VM-Definition …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:853
+msgid "Searching for VM definitions ..."
+msgstr "Suche VM-Definitionen …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:870
+msgid "Evaluated VMs:"
+msgstr "Ermittelte VMs:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:885
+msgid "{c} in evaluating template VM: {e}"
+msgstr "{c} in Ermittlung der Vorlagen-VM gefunden: {e}"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:891
+msgid "Defined Terraform Template VM {n!r}:"
+msgstr "Definition der Terraform-Vorlagen-VM {n!r}:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:910
+msgid "{c} in evaluating VM: {e}"
+msgstr "{c} in Ermittlung der VM gefunden: {e}"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:915
+msgid "Defined Terraform-VM {n!r}:"
+msgstr "Definition der Terraform-VM {n!r}:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:919
+msgid "VM {!r} is already defined."
+msgstr "Die VM {!r} ist bereits definiert."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:929
+msgid "Group definition list is not a list:"
+msgstr "Die Gruppendefinitionsliste ist keine Liste:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:935
+msgid "Maximum recursion depth for VM groups of {} reached."
+msgstr "Maximale Rekursionstiefe für VM-Gruppen von {} erreicht."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:939
+msgid "Evaluating group list:"
+msgstr "Ermiitle Gruppenliste:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:941
+msgid "Used template: {!r}"
+msgstr "Verwendete Vorlage: {!r}"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:950 lib/cr_tf/terraform/vm.py:232
+msgid "VM definition is not a dictionary:"
+msgstr "Die VM-Definition is kein Dictionary:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:964
+msgid "No group name defined."
+msgstr "Kein Gruppenname definiert."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:968
+msgid "Searching for group default VM definition in group {!r} ..."
+msgstr "Suche nach Vorgabe-VM-Definition in Gruppe {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:983
+msgid "Used template for creating VMs in group {g!r}: {n!r}"
+msgstr "Verwendete Vorlage zur Erstellung von VMs in Gruppe {g!r}: {n!r}"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:986
+msgid "Used template structure:"
+msgstr "Verwendete Vorlagen-Struktur:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:989
+msgid "Searching for VM definitions in group {!r} ..."
+msgstr "Suche nach VM-Definitionen in Gruppe {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1006
+msgid "Exploring all vSphere templates ..."
+msgstr "Ermittle alle vSphere-Vorlagen …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1018
+msgid "VM {!r} has not template defined."
+msgstr "Für die VM {!r} wurde keine Vorlage definiert."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1021
+msgid "All vSphere templates to explore:"
+msgstr "Alle vSphere-Vorlagen zu ermitteln:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1034
+msgid "All explored vSphere templates:"
+msgstr "Alle ermittelten vSphere-Vorlagen:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1040
+msgid "Validating existence of computing clusters of the VMs."
+msgstr "Validiere Existenz der vSphere-Rechencluster der VMs."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1054
+msgid "Checking existence of computing cluster {!r} ..."
+msgstr "Überprüfe Existenz des Rechenclusters {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1060
+msgid "Found computing cluster {cl!r} (defined for VMs {vms})."
+msgstr "Der Rechencluster {cl!r} (definiert für VMs {vms}) wurde gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1064
+msgid "Computing cluster {cl!r} (defined for VMs {vms}) not found."
+msgstr "Der Rechencluster {cl!r} (definiert für VMs {vms}) wurde nicht gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1072
+msgid "Validating existence of VMs in VMWare."
+msgstr "Validiere Existenz der VMs in VMWare."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1084
+msgid "[{}]  - VM is already existing."
+msgstr "[{}]  - die VM existiert bereits."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1089
+msgid "VM info:"
+msgstr "Informationen zur VM:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1093
+msgid "Datastore of VM {vm!r}: {ds!r}."
+msgstr "Datastore der VM {vm!r}: {ds!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1099
+msgid "Did not found datastore of existing VM {!r}."
+msgstr "Datastore der existierenden VM {!r} nicht gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1113
+msgid "CAUTION!"
+msgstr "ACHTUNG!"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1117
+msgid "Did not found any VM to deploy!"
+msgstr "Keine VM zum Deploy gefunden!"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1120
+msgid "No VMs to deploy"
+msgstr "Keine VMs zu deployen"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1131
+msgid "Used datastore clusters:"
+msgstr "Verwendete Datastore-Cluster:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1133
+msgid "No datastore clusters are used."
+msgstr "Es werden keine Datastore-Cluster verwendet."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1136
+msgid "Used datastors:"
+msgstr "Verwendete Datastores:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1138
+msgid "No datastores are used."
+msgstr "Es werden keine Datastores verwendet."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1143
+msgid "Validating given datastore clusters of VMs ..."
+msgstr "Validiere gegebene Datastore-Cluster der VMs …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1165
+msgid "Found datastore cluster {c!r} for VM {n!r}."
+msgstr "Datastore-Cluster {c!r} der VM {n!r} gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1168
+msgid "Setting datastore cluster for VM {n!r} to {c!r} ..."
+msgstr "Setze Datastore-Cluster für VM {n!r} auf {c!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1173
+msgid "Free space in cluster {c!r} before provisioning: {a:0.1f} GiB."
+msgstr "Freier Speiche im Cluster {c!r} for der Provisionierung: {a:0.1f} GiB."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1178
+msgid ""
+"Datastore cluster {d!r} has not sufficient space for storage of VM {v!r} (needed {n:0.1f} GiB, "
+"available {a:0.1f} GiB)."
+msgstr ""
+"Der Datastore-Cluster {d!r} hat nicht genügend freien Speicher für die VM {v!r} (benötigt "
+"{n:0.1f} GiB, verfügbar {a:0.1f} GiB)."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1186
+msgid "Free space in cluster {c!r} after provisioning: {a:0.1f} GiB."
+msgstr "Freier Speicher im Cluster {c!r} nach der Provisionierung: {a:0.1f} GiB."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1196
+msgid "Datastore cluster {c!r} of VM {n!r} not found."
+msgstr "Der Datastore-Cluster {c!r} für die VM {n!r} wurde nicht gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1203
+msgid "Validating given datastores of VMs and assign failing ..."
+msgstr "Validiere die übergebenen Datastores der VMs und weise fehlende zu …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1209
+msgid "Removing defined datastore {d!r} for VM {n!r} ..."
+msgstr "Entferne definierten Datastore {d!r} für VM {n!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1231 lib/cr_tf/handler.py:1321
+msgid "Did not found cluster object {c!r} for VM {n!r}."
+msgstr "Cluster-Objekt {c!r} für VM {n!r} nicht gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1240
+msgid "Found datastore {d!r} for VM {n!r}."
+msgstr "Datastore {d!r} für VM {n!r} gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1243
+msgid "Datastore {d!r} not available in cluster {c!r}."
+msgstr "Der Datastore {d!r} ist im Cluster {c!r} nicht verfügbar."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1247
+msgid "Setting datastore for VM {n!r} to {d!r} ..."
+msgstr "Setze Datastore für VM auf {d!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1252
+msgid ""
+"Datastore {d!r} has not sufficient space for storage of VM {v!r} (needed {n:0.1f} GiB, available"
+" {a:0.1f} GiB)."
+msgstr ""
+"Der Datastore {d!r} hat nicht genügend freien Speicher für die VM {v!r} (benötigt {n:0.1f} GiB, "
+"verfügbar {a:0.1f} GiB)."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1262
+msgid "Datastore {d!r} of VM {n!r} not found."
+msgstr "Der Datastore {d!r} der VM {v!r} wurde nicht gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1270
+msgid "Found datastore {d!r} for VM {v!r}."
+msgstr "Datastore {d!r} für die VM {v!r} gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1280
+msgid "Validating interfaces of VMs and assign networks ..."
+msgstr "Validiere Netzwerkschnittstellen der VMs und weise Netzwerke zu …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1285
+msgid "Validated FQDNs:"
+msgstr "Validierte FQDNs:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1286
+msgid "Validated Addresses:"
+msgstr "Validierte Adressen:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1291
+msgid "Used networks:"
+msgstr "Verwendete Netzwerke:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1297
+msgid "Used forward DNS entries:"
+msgstr "Verwendete Vorwärts-DNS-Einträge:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1303
+msgid "Used reverse DNS entries:"
+msgstr "Verwendete Rückwärts-DNS-Einträge:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1308
+msgid "Checking interfaces of VM {!r} ..."
+msgstr "Überprüfe Netzwerkschnittstellen der VM {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1311
+msgid "No interfaces defined for VM {!r}."
+msgstr "Keine Netzwerkschnittstellen für VM {!r} definiert."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1330
+msgid "Checking interface {i} of VM {n!r} ..."
+msgstr "Überprüfe Netzwerkschnittstelle {i} der VM {n!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1333
+msgid "Interface {i} of VM {n!r} has no defined address."
+msgstr "Für die Netzwerkschnittstelle {i} der VM {n!r} wurde keine Adresse definiert."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1339
+msgid "Interface {i} of VM {n!r} has no defined FQDN."
+msgstr "Für die Netzwerkschnittstelle {i} der VM {n!r} wurde kein FQDN definiert."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1345
+msgid "FQDN {f!r} already defined for VM {va!r}({ia}) should be set for interface {ib} of {vb!r}."
+msgstr ""
+"Der FQDN {f!r}, der bereits für die VM {va!r}({ia}) definiert wurde, soll für "
+"Netzwerkschnittstelle {ib} von {vb!r} gesetzt werden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1357
+msgid "IPv4 address {a} already defined for VM {va!r}({ia}) should be set for interface {ib} of {vb!r}."
+msgstr ""
+"Die IPv4-Adfresse {a}, die bereits für die VM {va!r}({ia}) definiert wurde, soll für "
+"Netzwerkschnittstelle {ib} von {vb!r} gesetzt werden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1372
+msgid "IPv6 address {a} already defined for VM {va!r}({ia}) should be set for interface {ib} of {vb!r}."
+msgstr ""
+"Die IPv6-Adfresse {a}, die bereits für die VM {va!r}({ia}) definiert wurde, soll für "
+"Netzwerkschnittstelle {ib} von {vb!r} gesetzt werden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1388
+msgid "Could not find network {n!r} for VM {v!r}, interface {i}."
+msgstr "Konnte Netzwerk {n!r} für die VM {v!r}, Schnittstelle {i}, nicht finden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1400
+msgid "Found network {n!r} for interface {i} of VM {v!r}."
+msgstr "Netzwerk {n!r} für Schnittstelle {i} der VM {v!r} gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1404
+msgid "Network {n!r} for interface {i} of VM {v!r} not available in cluster {c!r}."
+msgstr "Das Netzwerk {n!r} für die Schnittstelle {i} der VM {v!r} ist in Cluster {c!r} nicht verfügbar."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1409
+msgid "Network {n!r} is available in cluster {c!r}."
+msgstr "Das Netzwerk {n!r} ist in Cluster {c!r} verfügbar."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1414
+msgid "Setting gateway of interface {i} of VM {v!r} to {g}."
+msgstr "Setze Gateway von Schnittstelle {i} der VM {v!r} auf {g}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1432
+msgid "Validating DNS mappings ..."
+msgstr "Validieren der DNS-Zuordnungen …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1440
+msgid "Forward DNS entries to create:"
+msgstr "Zu erstellende Vorwärts-DNS-Einträge:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1447
+msgid "Reverse DNS entries to create:"
+msgstr "Zu erstellende Rückwärts-DNS-Einträge:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1455
+msgid "Validating forward DNS mappings ..."
+msgstr "Validiere Vorwärts-DNS-Einträge …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1460
+msgid "Validating {f!r} => {a!r}."
+msgstr "Validierung {f!r} => {a!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1486
+msgid "Found existing addresses for {f!r}:"
+msgstr "Existierende Adresse für {f!r} gefunden:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1488
+msgid "Did not found existing addresses for {!r}."
+msgstr "Keine existierenden Adressen für {!r} gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1495 lib/cr_tf/handler.py:1503
+msgid "FQDN {f!r} already points to {a!r}."
+msgstr "Der FQDN {f!r} zeigt bereits auf {a!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1508
+msgid "FQDN {f!r} has already existing addresses, but none of them are {a!r}:"
+msgstr "Der FQDN {f!r} hat bereits existierende Adressen, aber keine von ihnen ist {a!r}:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1524
+msgid "Validating reverse DNS mappings ..."
+msgstr "Validiere Rückwärts-DNS-Einträge …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1529
+msgid "Validating {a!r} => {f!r}."
+msgstr "Validierung {f!r} => {a!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1536
+msgid "Got reverse info:"
+msgstr "Rückwärts-Informationen erhalten:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1543
+msgid "Did not found reverse pointer for {!r}."
+msgstr "Keinen Rückwärtsverweis für {!r} bekommen:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1551
+msgid "Found reverse pointer {a!r} => {f!r}."
+msgstr "Rückwärtsverweis {a!r} => {f!r} gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1554
+msgid "Reverse pointer for {!r} was already existing."
+msgstr "Ein Rückwärtsverweis für {!r} existiert bereits."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1558
+msgid "Address {a!r} has already an existing reverse pointer to {p!r}."
+msgstr "Die Adresse {a!r} besitzt bereits einen Rückwärtsverweis auf {p!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1569 lib/cr_tf/handler.py:1590 lib/cr_tf/handler.py:1611
+msgid "Method {c}.{m} expected at most one argument, got {n}."
+msgid_plural "Method {c}.{m} expected at most {e} arguments, got {n}."
+msgstr[0] "Die Methode {c}.{m} erwartet höchstens ein Argument, es wurden aber {n} übergeben."
+msgstr[1] "Die Methode {c}.{m} erwartet höchstens {e} Argumente, es wurden aber {n} übergeben."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1581
+msgid "Did not found network {!r}."
+msgstr "Netzwerk {!r} wurde nicht gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1602
+msgid "Did not found datastore cluster {!r}."
+msgstr "Datastore-Cluster {!r} wurde nicht gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1623
+msgid "Did not found datastore {!r}."
+msgstr "Datastore {!r} wurde nicht gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1629
+msgid "Performing DNS actions ..."
+msgstr "Führe DNS-Aktionen aus …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1645
+msgid "There was one error in creating DNS mappings."
+msgid_plural "There were {n} errors in creating DNS mappings."
+msgstr[0] "Es ist ein Fehler beim Erstellen der DNS-Zuordnungen aufgetreten."
+msgstr[1] "Es sind {n} ehler beim Erstellen der DNS-Zuordnungen aufgetreten."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1651
+msgid "No errors in creating DNS mappings."
+msgstr "Keine Fehler beim Erstellen der DNS-Zuordnungen."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1661
+msgid "Increasing serial of zone {!r}."
+msgstr "Erhöhe Seriennummer der Zone {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1680
+msgid "Got zone {z!r} for FQDN {f!r}."
+msgstr "Zone {z!r} für FQDN {f!r} erhalten."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1683
+msgid "Did not found zone to insert {t}-record for {f!r}."
+msgstr "Keine Zone gefunden, um {t}-Einträge für {f!r} einzufügen."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1701
+msgid "Trying to create PTR-record {a!r} => {f!r}."
+msgstr "Versuche PTR-Eintrag {a!r} => {f!r} zu erstellen."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1706
+msgid "PTR of {a!r}: {p!r}."
+msgstr "PTR von {a!r}: {p!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1711
+msgid "Got reverse zone {z!r} for address {a!r}."
+msgstr "Rückwärts-Zone {z!r} für Adresse {a!r} erhalten."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1714
+msgid "Did not found zone to insert PTR-record {p!r} ({a})."
+msgstr "Keine Zone gefunden, um PTR-Eintrag {p!r} ({a}) einzufügen."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1728
+msgid "Ensuring existence of directory {!r}."
+msgstr "Sichere Existenz von Verzeichnis {!r} ab."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1732
+msgid "Directory {!r} already exists."
+msgstr "Verzeichnis {!r} exitiert bereits."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1734
+msgid "Path {!r} exists, but is not a directory."
+msgstr "Der Pfad {!r} existiert, ist aber kein Verzeichnis."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1737
+msgid "Creating directory {!r} ..."
+msgstr "Erstelle Verzeichnis {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1739
+msgid "Simulation mode - directory will not be created."
+msgstr "Simulationsmodus - Verzeichnis wird nicht erstellt."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1744
+msgid "Could not create directory {d!r}: {e}"
+msgstr "Konnte Verzeichnis {d!r} nicht erstellen: {e}"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1752
+msgid "Directory {!r} does not exists ?!?!"
+msgstr "Das Verzeichnis {!r} existiert nicht ?!?!"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1756
+msgid "No write access to directory {!r}."
+msgstr "Kein Schreibzugriff auf das Verzeichnis {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1759
+msgid "Changing into directory {!r}."
+msgstr "Wechsele in das Verzeichnis {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1764
+msgid "Script-Dir relative to project dir: {!r}."
+msgstr "Skript-Verzeichnis relativ zuim Projektverzeichnis: {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1767
+msgid "Checking {!r} for a previous terraform configuration."
+msgstr "Überprüfe {!r} nach einer früheren Terraform-Konfiguration."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1770
+msgid "In {d!r} there exists already {w!r}, but this is not a directory."
+msgstr "In {d!r} existiert bereits {w!r}, aber das ist kein Verzeichnis."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1774
+msgid "In {d!r} there exists already {w!r}, but this not a file."
+msgstr "In {d!r} existiert bereits {w!r}, aber das ist keine Datei."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1778
+msgid ""
+"In directory {d!r} there are already existing both {w1!r} and {w2!r}. Is this an old terraform "
+"project?"
+msgstr ""
+"In Verzeichnis existieren bereits sowohl {w1!r} als auch {w2!r}. Ist das ein altes Terraform-"
+"Projekt?"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1788
+msgid "Cleaning project directory {!r}."
+msgstr "Räume Projekt-Verzeichnis {!r} auf."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1792
+msgid "Directory {!r} is already clean."
+msgstr "Das Verzeichnis {!r} ist bereits sauber."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1796
+msgid "Removing recursive directory {!r} ..."
+msgstr "Lösche rekursiv das Verzeichnis {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1800
+msgid "Removing {!r} ..."
+msgstr "Lösche {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1808
+msgid "Creating all necessary files for terraform."
+msgstr "Erstellen aller notwendigen Dateien für Terraform."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1837 lib/cr_tf/handler.py:1859 lib/cr_tf/handler.py:1942
+#: lib/cr_tf/handler.py:1954 lib/cr_tf/handler.py:2050
+msgid "Creating {!r} ..."
+msgstr "Erstelle {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2071
+msgid "No minimum version of Terraform defined."
+msgstr "Es wurde keine Minimalversion für Terraform definiert."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2086
+msgid "Creating terraform files for VM instances."
+msgstr "Erstelle Terraform-Dateien für VM-Instanzen."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2095
+msgid "Creating file {f!r} for VM instance {n!r}."
+msgstr "Erstelle Datei {f!r} für VM-Instanz {n!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2103
+msgid "Using template:"
+msgstr "Verwende Vorlage:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2129
+msgid "Writing {!r}"
+msgstr "Schreibe {!r}"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2144
+msgid "Generating global definitions of {!r}."
+msgstr "Generiere globale Definitionen von {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2152
+msgid "Cluster {!r} not found - this shouldn't be happened."
+msgstr "Der Cluster {!r} wurde nicht gefunden - das sollte nicht passieren."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2205
+msgid "Generating interface definition {i} of {v!r}."
+msgstr "Generiere Schnittstellen-Definition {i} von {v!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2226
+msgid "Generating disk definition {i} of {v!r}."
+msgstr "Generiere Disk-Definition {i} von {v!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2246
+msgid "Generating customization of {v!r}."
+msgstr "Generiere Anpassungen von {v!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2288
+msgid "Generating file provisioner for {f!r} of {v!r}."
+msgstr "Generiere Datei-Provisioniere für {f!r} von {v!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2478
+msgid "Ensuring existence of all necessary vSphere VM folders."
+msgstr "Gewährleiste Existenz aller notwendigen vSphere-VM-Ordner."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2495
+msgid "Importing existing virtual machines ..."
+msgstr "Importiere Existierende virtuelle Maschinen …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2500
+msgid "Importing VM {!r}."
+msgstr "Importiere VM {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2522
+msgid "Congratulations!"
+msgstr "Herzlichen Glückwünschen!"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2524
+msgid "Now you are ready to deploy the following virtual machines:"
+msgstr "Du bist jetzt bereit, die folgenden virtuelle Maschinen zu deployen:"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2528
+msgid "To start the deployment process change to directory {}"
+msgstr "Um mit dem Deployment-Prozess zu beginnen, wechsle in das Verzeichnis {}"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2531
+msgid "and enter: {}"
+msgstr "und gib ein: {}"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:46 lib/cr_tf/terraform/disk.py:183
+msgid "Object {o!r} is not a {e} object."
+msgstr "Das Objekt {o!r} ist kein {e}-Objekt."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:93
+msgid "Invalid disk size {n} - size must be {min} <= SIZE <= {max}."
+msgstr "Ungültige Disk-Größe {n} - die Größe muss {min} <= GRÖẞE <= {max} betragen."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:127
+msgid "A root disk must have always the unit number 0 (given {!r})."
+msgstr "Eine Root-Disk muss immer die Unit-Nummer 0 haben (gegeben {!r})."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:131
+msgid "Invalid unit number {n} - number must be {min} <= NUMBER <= {max}."
+msgstr "Ungültige Unit-Nummer {n} - die Nummer muss {min} <= NUMMER <= {max} sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:142
+msgid "Copying Terraform disk object with unit ID {}."
+msgstr "Kopiere Terraform-Disk-Objekt mit der Unit-ID {}."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:178
+msgid "Invalid disk type {{!r}} to set, only {} allowed."
+msgstr "Ungültiger Typ {{!r}} des Eintrags beim Setzen, nur {} ist erlaubt."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:180
+msgid "The key {k!r} must be equal to the unit_number of the disk {u}."
+msgstr "Der Schlüssel {k!r} muss gleich der unit_number der Disk {u} sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:181
+msgid "None type as key is not allowed."
+msgstr "Ein None-Typ ist als Schlüssel nicht erlaubt."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:182
+msgid "Empty key {!r} is not allowed."
+msgstr "Ein leerer Schlüssel {!r} ist nicht erlaubt."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:410
+msgid "Copying Terraform disk dictionary ..."
+msgstr "Kopiere Terraform-Disk-Dictionary …"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:123
+msgid "IP address {!r} is not an IPv4 address."
+msgstr "Die IP-Adresse {!r} ist keine IPv4-Adresse."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:146
+msgid "IP address {!r} is not an IPv6 address."
+msgstr "Die IP-Adresse {!r} ist keine IPv6-Adresse."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:198 lib/cr_tf/terraform/vm.py:632
+msgid "The hostname {!r} is no a valid FQDN."
+msgstr "Der Hostname {!r} ist kein gültiger FQDN."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:239
+msgid "IP gateway {!r} is not an IPv4 address."
+msgstr "Das IP-Gateway {!r} ist keine gültige IPv4-Adresse."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:262
+msgid "IP gateway {!r} is not an IPv6 address."
+msgstr "Das IP-Gateway {!r} ist keine gültige IPv6-Adresse."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:280
+msgid "Invalid IPv4 netmask {!r}"
+msgstr "Ungültige IPv4-Netzmaske"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:298
+msgid "Invalid IPv6 netmask {!r}"
+msgstr "Ungültige IPv6-Netzmaske"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:365
+msgid "Trying to instantiate terraform interface from data:"
+msgstr "Versuche eine Terraform-Netzwerkschnittstelle von den folgenden daten aus zu initialisieren:"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:368
+msgid "Interface definition is not a dictionary:"
+msgstr "Die Terraform-Netzwerkschnittstellen-Definition ist kein Dictionary:"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:379 lib/cr_tf/terraform/vm.py:272
+msgid "Evaluating key {k!r}: {v}"
+msgstr "Erforsche Schlüssel {k!r}: {v}"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:416
+msgid "Copying Terraform interface object with address {}."
+msgstr "Kopiere Terraform-Netzwerkschnittstellen-Objekt mit der Adresse {}."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:206
+msgid "A VM template definition may not have a FQDN (found: {!r})."
+msgstr "Eine VM-Vorkagendefinition darf keinen FQDN enthalten (gefunden: {!r})."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:210
+msgid "A VM template definition must have a name."
+msgstr "Eine VM-Vorkagendefinition muss einen Namen haben."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:214
+msgid "A VM definition (no template) must have a FQDN."
+msgstr "Eine VM-Definition (keine Vorlage) muss einen FQDN enthalten."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:229
+msgid "Trying to instantiate VM from data:"
+msgstr "Versuche eine VM von folgenden Daten zu instanzieren:"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:237
+msgid "Given parameter {!r} is not a TerraformVm object."
+msgstr "Der übergebene Parameter ist kein TerraformVm-Objekt."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:307
+msgid "Could not evaluate nameservers from {!r}."
+msgstr "Konnte Nameserver nichtaus {!r} ermitteln."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:312
+msgid "Template definitions may not have interface definitions."
+msgstr "Eine Vorlagen-Definition darf keine Netzwerkschnittstellen-Definition enthalten."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:320
+msgid "Could not evaluate interfaces from {!r}."
+msgstr "Konnte Netzwerkschnittstellen nicht aus {!r} ermitteln."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:323
+msgid "Unknown VM definition key {k!r} with value: {v!r}."
+msgstr "Unbekannter VM-Definitions-Schlüssel {k!r} mit dem Wert {v!r} gefunden."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:382
+msgid "Could not evaluate size of root disk, {!r} is not a dictionary."
+msgstr "Konnte die Größer der Root-Disk nicht ermitteln, {!r} ist kein Dictionary."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:394
+msgid "Could not evaluate data disk from {!r}."
+msgstr "Konnte Daten-Disk nicht aus {!r} ermitteln."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:407
+msgid "Data disks for VM {!r} were set to None."
+msgstr "Die Datendisks für die VM {!r} wurden auf None gesetzt."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:409
+msgid "Could not evaluate data disks from {!r}."
+msgstr "Konnte Daten-Disks nicht aus {!r} ermitteln."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:423
+msgid "Evaluating sub key of {d!r}: {k!r} => {v!r}"
+msgstr "Erforsche Unterschlüssel von {d!r}: {k!r} => {v!r}"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:428
+msgid "Invalid puppet contact name {!r}."
+msgstr "Ungültiger Puppet-Kontakt-Name {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:435 lib/cr_tf/terraform/vm.py:486 lib/cr_tf/terraform/vm.py:493
+msgid "Invalid puppet customer name {!r}."
+msgstr "Ungültiger Puppet Kundenname {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:442 lib/cr_tf/terraform/vm.py:500
+msgid "Invalid puppet role {!r}."
+msgstr "Ungültige Puppet-Rolle {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:449 lib/cr_tf/terraform/vm.py:507
+msgid "Invalid puppet tier {!r}."
+msgstr "Ungülte Stufe (tier) {!r} in Puppet."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:456 lib/cr_tf/terraform/vm.py:514
+msgid "Setting Puppet environment to {!r}."
+msgstr "Setze Puppet Umgebung auf {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:459 lib/cr_tf/terraform/vm.py:516
+msgid "Invalid puppet environment {!r}."
+msgstr "Ungültige Puppet-Umgebung {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:471
+msgid "Key {k!r} has no string value, but a {c!r} instead."
+msgstr "Der Schlüssel {k!r} hat keinen Zeichenkettenwert, sondern statt dessen einen {c!r}."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:479
+msgid "Invalid contact name {!r}."
+msgstr "Ungültiger Kontakt-Name {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:529
+msgid "Template"
+msgstr "Vorlage"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:534
+msgid "Copying Terraform VM object {!r} ..."
+msgstr "Kopiere Terraform-VM-Ojekt {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:564
+msgid "Parameter nameservers {!r} is not iterable."
+msgstr "Der Parameter 'nameservers' {!r} ist nicht iterierbar."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:572
+msgid "There are at most three nameservers accepted, {} will not be considered."
+msgstr "Es werden höchstens drei Nameserver akzeptiert, {}  wird nicht akzeptiert."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:579
+msgid "Invalid nameserver address {v!r}: {e}"
+msgstr "Ungültige Nameserver-Adresse {v!r}: {e}"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:636
+msgid "The hostname {!r} may not end with a dot '.'."
+msgstr "Der Hostname {!r} darf niicht mit einem Punkt '.' enden."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:655
+msgid "The name of a template VM may not be None."
+msgstr "Der Name einer Vorlagen-VM darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:663
+msgid "The name of a template VM may not be empty."
+msgstr "Der Name einer Vorlagen-VM darf nicht leer sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:702
+msgid "Invalid number of CPUs {n} - number must be {min} <= NUMBER <= {max}."
+msgstr "Ungültige Anzahl der CPUs {n} - die Anzahl muss zwischen {min} <= ANZAHL <= {max} sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:719
+msgid "Trying to detect memory from value {!r}."
+msgstr "Versuche den Haupspeicher aus dem Wert {!r} zu ermitteln."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:723
+msgid "Invalid memory {!r}."
+msgstr "Ungültige Hauptspeicherangabe {!r}."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:733
+msgid "Invalid memory {m} - memory must be {min} <= MiBytes <= {max}."
+msgstr ""
+"Ungültige Hauptspeicherangabe {m} - der Haupspeicher muss zwischen {min} <= MiBytes <= {max} "
+"sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:738
+msgid "Invalid memory {m}, must be a multipe of {c}."
+msgstr "Ungültige Hauptspeicherangabe {m} - er muss ein Vielfaches von {c} sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:752
+msgid "The name of the computing cluster of the VM may not be None."
+msgstr "Der Name des Rechenclusters der VM darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:757
+msgid "The name of the computing cluster of the VM may not be empty."
+msgstr "Der Name des Rechenclusters der VM darf nicht leer sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:771
+msgid "A folder name may not be None."
+msgstr "Ein Ordnername darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:776
+msgid "A folder name may not be empty."
+msgstr "Ein Ordnername darf nicht leer sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:790
+msgid "Invalid boot delay {b:0.1} - delay must be {min} <= NUMBER <= {max}."
+msgstr ""
+"Ungültige Bootverzögerung {b:0.1} - die Verzögerung muss zwischen {min} <= SEKUNDEN <= {max} "
+"sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:847
+msgid "Datastore type {t!r} not allowed, valid datastore types are: {li}"
+msgstr "Der Datastore-Typ {t!r} ist nicht erlaubt - gültige Datastore-Typen sind: {li}"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:861
+msgid "A customer name may not be None."
+msgstr "Ein Kundenname darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:866
+msgid "A customer name may not be empty."
+msgstr "Ein Kundenname darf nicht leer sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:885
+msgid "A purpose may not be None."
+msgstr "Eine Bestimmung darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:890
+msgid "A purpose may not be empty."
+msgstr "Eine Bestimmung darf nicht leer sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:903
+msgid "A template VM name may not be None."
+msgstr "Der Name der Vorlagen-VM darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:908
+msgid "A template VM name may not be empty."
+msgstr "Der Name der Vorlagen-VM darf nicht leer sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:921
+msgid "A puppet contact name may not be None."
+msgstr "Ein Kontaktname für Puppet darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:926
+msgid "A puppet contact name may not be empty."
+msgstr "Ein Kontaktname für Puppet darf nicht leer sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:939
+msgid "A puppet hiera customer name may not be None."
+msgstr "Ein Kundenname für Puppet-Hiera darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:944
+msgid "A puppet hiera customer name may not be empty."
+msgstr "Ein Kundenname für Puppet-Hiera darf nicht leer sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:947
+msgid "A puppet hiera customer name may not contain a slash (/) character."
+msgstr "Ein Kundenname für Puppet-Hiera darf keinen Schrägstrich '/' enthalten."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:970
+msgid "A puppet role may not be None."
+msgstr "Eine Puppet-Rolle darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:975
+msgid "A puppet role may not be empty."
+msgstr "Eine Puppet-Rolle darf nicht leer sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:988
+msgid "A puppet tier name may not be None."
+msgstr "Eine Name der Puppet-Stufe (tier) darf nicht None sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:993
+msgid "A puppet tier name may not be empty."
+msgstr "Eine Name der Puppet-Stufe (tier) darf nicht leer sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:997
+msgid "A puppet tier should be one of {li} (given: {v!r})."
+msgstr "Der Name einer Puppet-Stufe (tier) sollte einer von {li} sein (gegeben: {v!r})."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:1023
+msgid "A puppet environment must be one of {li} (given: {v!r})."
+msgstr "Eine Puppet-Umgebung muss eine von {li} sein (gegeben: {v!r})."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:1048
+msgid "Invalid root disk size {n} - size must be {min} <= SIZE <= {max}."
+msgstr "Ungültige Größe der Root-Disk {n} - die Größe muss zwischen {min} <= GRÖẞE <= {max} sein."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:1119
+msgid "Resetting root disk."
+msgstr "Setze Angaben zur Root-Disk zurück."
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:1146
+msgid "Using parameters for init data disk:"
+msgstr "Verwendete Parameter zur Initialisierung der Daten-Disk:"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:1154
+msgid "Got data disk:"
+msgstr "Erhaltene Daten-Disk:"
+
+#: lib/cr_tf/xlate.py:54
+msgid "Module directory: {!r}"
+msgstr "Modul-Verzeichnis: {!r}"
+
+#: lib/cr_tf/xlate.py:55
+msgid "Base directory: {!r}"
+msgstr "Basis-Verzeichnis: {!r}"
+
+#: lib/cr_tf/xlate.py:56
+msgid "Locale directory: {!r}"
+msgstr "Verzeichnis für Locales: {!r}"
+
+#: lib/cr_tf/xlate.py:57
+msgid "Locale domain: {!r}"
+msgstr "Locale-Domäne: {!r}"
+
+#: lib/cr_tf/xlate.py:58
+msgid "Found .mo-file: {!r}"
+msgstr "Gefundene .mo-Datei: {!r}"
+
+#~ msgid "After ensuring availability of VM folders in VMWare VSphere."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "There are {c} existing virtual machine{s}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Method {c}.{m} expected at most {e} arguments, got {n}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Did not found cluster object for VM {!r}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Generating disk definitions {i} of {v!r}."
+#~ msgstr "Generiere Disk-definition {i} von {v!r}."
+
+#~ msgid "A puppet tier must be one of {li} (given: {v!r})."
+#~ msgstr "Eine Name der Puppet-Stufe (tier) muss einer aus der Liste {li} sein (Gegeben: {v!r})."
+
+#~ msgid "Invalid customer name {!r}."
+#~ msgstr "Ungültiger Kundenname {!r}."
+
+#~ msgid "A puppet environment name may not be None."
+#~ msgstr "Der Name einer Puppet-Umgebung darf nicht None sein."
+
+#~ msgid "A puppet environment name may not be empty."
+#~ msgstr "Der Name einer Puppet-Umgebung darf nicht leer sein."
+
+#~ msgid "The default name of the volume group may not be None."
+#~ msgstr "Der Vorgabename der Volumegroup darf nicht None sein."
+
+#~ msgid "The default name of the volume group may not be empty."
+#~ msgstr "Der Vorgabename der Volumegroup darf nicht leer sein."
+
+#~ msgid "The default name of the logical volume may not be None."
+#~ msgstr "Der Vorgabename ses logischen Volumes darf nicht None sein."
+
+#~ msgid "The default name of the logical volume may not be empty."
+#~ msgstr "Der Vorgabename ses logischen Volumes darf nicht leer sein."
+
+#~ msgid "The default filesystem of the data disk may not be None."
+#~ msgstr "Das Vorgabe-Dateisystem der Daten-Disk darf nicht None sein."
+
+#~ msgid "The default filesystem of the data disk may not be empty."
+#~ msgstr "Das Vorgabe-Dateisystem der Daten-Disk darf nicht leer sein."
+
+#~ msgid "Invalid default file system type {t!r}, must be one of {a!r}."
+#~ msgstr "Ungülter Vorgabe-Dateisystemtyp {t!r}, muss einer aus {a!r} sein."
+
+#~ msgid "Volumegroup {!r} for current host already defined."
+#~ msgstr "Die Volumegroup {!r} für den aktuellen Host wurde bereits definiert."
+
+#~ msgid "A root disk may not have a Volume group {!r} defined."
+#~ msgstr "Bei einer Root-Disk darf keine Volume-Group {!r} definiert sein."
+
+#~ msgid "A root disk may not have a logical Volume {!r} defined."
+#~ msgstr "Bei einer Root-Disk darf kein logisches Volume {!r} definiert sein."
+
+#~ msgid "A root disk may not have a mountpoint {!r} defined."
+#~ msgstr "Eine Root-Disk darf keinen Mountpoint {!r} definiert haben."
+
+#~ msgid "The file system type may not be None."
+#~ msgstr "Der Dateisystemtyp darf nicht None sein."
+
+#~ msgid "The file system type may not be empty."
+#~ msgstr "Der Dateisystemtyp darf nicht leer sein."
+
+#~ msgid "Invalid file system type {t!r}, must be one of {a!r}."
+#~ msgstr "Ungültiger Dateisystemtyp {t!r}, es muss einer aus {a!r} sein."
+
diff --git a/locale/en_US/LC_MESSAGES/create_terraform.po b/locale/en_US/LC_MESSAGES/create_terraform.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fbb720f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1601 @@
+# English (United States) translations for pp_provisioning.
+# Copyright (C) 2019 Frank Brehm, Pixelpark GmbH, Berlin
+# This file is distributed under the same license as the pp_provisioning project.
+# Frank Brehm <frank.brehm@pixelpark.com>, 2019.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pp_provisioning 1.0.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: frank.brehm@pixelpark.com\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-08 15:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-07-26 14:10+0100\n"
+"Last-Translator: Frank Brehm <frank.brehm@pixelpark.com>\n"
+"Language: en_US\n"
+"Language-Team: Frank Brehm <frank.brehm@pixelpark.com>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.7.0\n"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:81 lib/cr_tf/app.py:107
+msgid "File {!r} does not exists."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:84 lib/cr_tf/app.py:110
+msgid "File {!r} is not a regular file."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:136
+msgid "The following steps to interrupt the execution after are available:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:139
+msgid "<no description>"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:173
+msgid "Creates or updates a directory with a terraform environment on base of a given YAML file."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:214
+msgid "Error in configuration:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:223
+msgid "Read configuration:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:229
+msgid "Password for vSphere host {h!r} and user {u!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:231
+msgid "vSphere password"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:241
+msgid "PowerDNS API key for {!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:243
+msgid "PowerDNS API key"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:249
+msgid "Using faked root password {!r} - but this is currently not used."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:327
+msgid "DIR"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:328
+msgid "The directory, where the terraform project directories should be created. Default: {!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:336
+msgid "STEP"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:338
+msgid ""
+"Name of the step, where to interrupt the execution of this script. Use {!r} to show a list of "
+"all avaliable steps."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:344
+msgid "FILE"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:346
+msgid "Configuration file (default: {!r})"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:350
+msgid "vSphere options"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:353 lib/cr_tf/app.py:379
+msgid "HOST"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:354
+msgid "Remote vSphere host to connect to (Default: {!r})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:359 lib/cr_tf/app.py:386
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:360
+msgid "Port on vSphere host to connect on (Default: {})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:365
+msgid "USER"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:366
+msgid "User name to use when connecting to vSphere host (Default: {!r})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:371
+msgid "PASSWORD"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:372
+msgid "Password to use when connecting to vSphere host."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:376
+msgid "PowerDNS options"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:380
+msgid "The hostname or address of the PowerDNS master server (Default: {!r})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:387
+msgid "The port number of the PowerDNS API (Default: {})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:392
+msgid "KEY"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:393
+msgid "The key accessing to the PDNS API."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:398
+msgid "Should PDNS API requests executed per HTTPS?"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:402
+msgid "PATH"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:403
+msgid "The path prefix in the URL for PDNS API requests (Default: {!r})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:409
+msgid "YAML_FILE"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:410
+msgid "The YAML-file with the definition of the VMs to create with terraform."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:465
+msgid "Starting {a!r}, version {v!r} ..."
+msgstr "Starting {a!r}, version {v!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/app.py:472
+msgid "Create Terraform environment"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/app.py:484
+msgid "Executing {} ..."
+msgstr "Executing {} …"
+
+#: lib/cr_tf/config.py:84
+msgid "Invalid value {v!r} for {n!r} configuration ({f!r}:[{s}]): {e}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:85
+msgid "Invalid value {v} for {n!r} configuration ({f!r}:[{s}]): must be equal or greater than zero."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:212
+msgid "Invalid timeout {t!r} for requesting the PowerDNS API, must be 0 < SECONDS < {m}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:279
+msgid "The default size of the data disk may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:283
+msgid "The default size of the data disk must be greater or equal to one GB."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:296
+msgid "The minimal size of the data disk may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:300
+msgid "The minimal size of the data disk must be greater or equal to one GB."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:313
+msgid "The maximal size of the data disk may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:317
+msgid "The maximal size of the data disk must be greater or equal to one GB."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:330
+msgid "The minimal size of the root disk may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:334
+msgid "The minimal size of the root disk must be greater or equal to one GB."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:347
+msgid "The maximal size of the root disk may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:351
+msgid "The maximal size of the root disk must be greater or equal to one GB."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/config.py:458 lib/cr_tf/config.py:515 lib/cr_tf/config.py:556
+msgid "Checking config section {!r} ..."
+msgstr "Checking config section {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/errors.py:56
+msgid "The network {!r} is not existing."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:79
+msgid "<some unknown step>"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:84
+msgid "Aborting after {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:122
+msgid "After initialization of all objects and handlers."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:123
+msgid "After reading the given YAML file."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:124
+msgid "After collecting all VMWare and local folders."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:125
+msgid "After retrieving all DNS zones from PowerDNS."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:126
+msgid "After collecting all VMWare clusters."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:127
+msgid "After collecting all VMWare datastores."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:128
+msgid "After collecting all VMWare datastore clusters."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:129
+msgid "After collecting all VMWare networks."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:130
+msgid "After validating all given VMWare templates."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:131
+msgid "After syntax validating of data from loaded YAML file."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:132
+msgid "After validating all given storage data."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:133
+msgid "After validating all given network interface data."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:134
+msgid "After validating all given DNS data."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:135
+msgid "After performing all necessary actions in DNS."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:136
+msgid "After ensuring availability of the project directory."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:137
+msgid "After creation of the Terraform project files."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:138
+msgid "After ensuring availability of VM folders in VMWare vSphere."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:229
+msgid "Setting simulate of all subsequent objects to {!r} ..."
+msgstr "Setting simulate of all subsequent objects to {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:254
+msgid "Invalid step name {!r} for interrupting execution."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:285
+msgid "Invalid time zone name {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:287
+msgid "Setting time zone to {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:309
+msgid "No configuration given before initialisation of handlers."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:313
+msgid "{n} is not a {e}-instance, but a {w}-instance instead."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:324
+msgid "Initialize some additional handlers."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:364
+msgid "Checking the terraform version ..."
+msgstr "Checking the terraform version …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:368 lib/cr_tf/handler.py:2487 lib/cr_tf/handler.py:2512
+msgid "Executing {!r} ..."
+msgstr "Executing {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:371 lib/cr_tf/handler.py:2491 lib/cr_tf/handler.py:2509
+#: lib/cr_tf/handler.py:2516
+msgid "Completed process:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:374
+msgid "No output on command {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:379
+msgid "First line:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:382
+msgid "Could not evaluate version output of terraform:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:386
+msgid "Terraform version: {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:389 lib/cr_tf/handler.py:397
+msgid "Checking for {o}{m!r} ..."
+msgstr "Checking for {o}{m!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:392 lib/cr_tf/handler.py:400
+msgid "Invalid version {c!r} of terraform, expected {o}{m!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:408
+msgid "Self destruction."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:421
+msgid "{}-object not initialized."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:427
+msgid "Go ahead..."
+msgstr "Go ahead ……"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:433
+msgid "Simulation mode"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:435
+msgid "Necessary DNS records are not created."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:436
+msgid "Terraform files are not created."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:460
+msgid "Retrieving information from vSphere."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:478
+msgid "Validated VMs:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:484
+msgid "There is one existing virtual machine."
+msgid_plural "There are {c} existing virtual machines."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:489
+msgid "Existing virtual machine:"
+msgid_plural "Existing virtual machines:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:492
+msgid "No existing virtual machines found in YAML file."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:500
+msgid "Finished all steps."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:510
+msgid "And how I said before - it was only a simulation!"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:521
+msgid "Current {} object:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:523 lib/cr_tf/handler.py:542 lib/cr_tf/handler.py:579 lib/cr_tf/handler.py:600
+#: lib/cr_tf/handler.py:612 lib/cr_tf/handler.py:624 lib/cr_tf/handler.py:636 lib/cr_tf/handler.py:654
+#: lib/cr_tf/handler.py:672 lib/cr_tf/handler.py:695 lib/cr_tf/handler.py:713 lib/cr_tf/handler.py:731
+#: lib/cr_tf/handler.py:749 lib/cr_tf/handler.py:761 lib/cr_tf/handler.py:774 lib/cr_tf/handler.py:786
+#: lib/cr_tf/handler.py:798
+msgid "Finished step {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:536
+msgid "Found one error in evaluation of YAML data of {f!r}."
+msgid_plural "Found {n} errors in evaluation of YAML data of {f!r}."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:552
+msgid "Collecting all VMWare and local folders ..."
+msgstr "Collecting all VMWare and local folders …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:553
+msgid "Get vSphere datacenter ..."
+msgstr "Get vSphere datacenter …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:556
+msgid "Collecting vSphere folders."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:563
+msgid "Collected vSphere folders:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:571
+msgid "Project name is {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:573
+msgid "Using a relative project directory path ..."
+msgstr "Using a relative project directory path …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:577
+msgid "Project directory is: {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:590
+msgid "Retrieving informations from PowerDNS ..."
+msgstr "Retrieving informations from PowerDNS …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:594
+msgid "Found one error in exploring PowerDNS zones."
+msgid_plural "Found {n} errors in exploring PowerDNS zones."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:648
+msgid "Found one error in exploring vSphere resources."
+msgid_plural "Found {n} errors in exploring vSphere resources."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:666
+msgid "Found one error in exploring vSphere templates."
+msgid_plural "Found {n} errors in exploring vSphere templates."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:683
+msgid "Validating information from YAML file ..."
+msgstr "Validating information from YAML file …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:687
+msgid "Found one error in validating vSphere computing clusters."
+msgid_plural "Found {n} errors in validating vSphere computing clusters."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:707
+msgid "Found one error in validating VM storages."
+msgid_plural "Found {n} errors in validating VM storages."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:725
+msgid "Found one error in validating VM interfaces."
+msgid_plural "Found {n} errors in validating VM interfaces."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:743
+msgid "Found one error in validating DNS mappings."
+msgid_plural "Found {n} errors in validating DNS mappings."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:805
+msgid "Reading YAML file {!r} ..."
+msgstr "Reading YAML file {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:816
+msgid "Error in YAML file {f!r}: {e}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:820
+msgid "Error position: {li}:{c}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:825
+msgid "Read data from YAML file:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:828
+msgid "Data read from YAML file {f!r} are not a dictionary, but a {c} object instead."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:844
+msgid "Searching for default VM definition ..."
+msgstr "Searching for default VM definition …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:853
+msgid "Searching for VM definitions ..."
+msgstr "Searching for VM definitions …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:870
+msgid "Evaluated VMs:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:885
+msgid "{c} in evaluating template VM: {e}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:891
+msgid "Defined Terraform Template VM {n!r}:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:910
+msgid "{c} in evaluating VM: {e}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:915
+msgid "Defined Terraform-VM {n!r}:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:919
+msgid "VM {!r} is already defined."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:929
+msgid "Group definition list is not a list:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:935
+msgid "Maximum recursion depth for VM groups of {} reached."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:939
+msgid "Evaluating group list:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:941
+msgid "Used template: {!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:950 lib/cr_tf/terraform/vm.py:232
+msgid "VM definition is not a dictionary:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:964
+msgid "No group name defined."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:968
+msgid "Searching for group default VM definition in group {!r} ..."
+msgstr "Searching for group default VM definition in group {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:983
+msgid "Used template for creating VMs in group {g!r}: {n!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:986
+msgid "Used template structure:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:989
+msgid "Searching for VM definitions in group {!r} ..."
+msgstr "Searching for VM definitions in group {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1006
+msgid "Exploring all vSphere templates ..."
+msgstr "Exploring all vSphere templates …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1018
+msgid "VM {!r} has not template defined."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1021
+msgid "All vSphere templates to explore:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1034
+msgid "All explored vSphere templates:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1040
+msgid "Validating existence of computing clusters of the VMs."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1054
+msgid "Checking existence of computing cluster {!r} ..."
+msgstr "Checking existence of computing cluster {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1060
+msgid "Found computing cluster {cl!r} (defined for VMs {vms})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1064
+msgid "Computing cluster {cl!r} (defined for VMs {vms}) not found."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1072
+msgid "Validating existence of VMs in VMWare."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1084
+msgid "[{}]  - VM is already existing."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1089
+msgid "VM info:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1093
+msgid "Datastore of VM {vm!r}: {ds!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1099
+msgid "Did not found datastore of existing VM {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1113
+msgid "CAUTION!"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1117
+msgid "Did not found any VM to deploy!"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1120
+msgid "No VMs to deploy"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1131
+msgid "Used datastore clusters:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1133
+msgid "No datastore clusters are used."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1136
+msgid "Used datastors:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1138
+msgid "No datastores are used."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1143
+msgid "Validating given datastore clusters of VMs ..."
+msgstr "Validating given datastore clusters of VMs …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1165
+msgid "Found datastore cluster {c!r} for VM {n!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1168
+msgid "Setting datastore cluster for VM {n!r} to {c!r} ..."
+msgstr "Setting datastore cluster for VM {n!r} to {c!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1173
+msgid "Free space in cluster {c!r} before provisioning: {a:0.1f} GiB."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1178
+msgid ""
+"Datastore cluster {d!r} has not sufficient space for storage of VM {v!r} (needed {n:0.1f} GiB, "
+"available {a:0.1f} GiB)."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1186
+msgid "Free space in cluster {c!r} after provisioning: {a:0.1f} GiB."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1196
+msgid "Datastore cluster {c!r} of VM {n!r} not found."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1203
+msgid "Validating given datastores of VMs and assign failing ..."
+msgstr "Validating given datastores of VMs and assign failing …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1209
+msgid "Removing defined datastore {d!r} for VM {n!r} ..."
+msgstr "Removing defined datastore {d!r} for VM {n!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1231 lib/cr_tf/handler.py:1321
+msgid "Did not found cluster object {c!r} for VM {n!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1240
+msgid "Found datastore {d!r} for VM {n!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1243
+msgid "Datastore {d!r} not available in cluster {c!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1247
+msgid "Setting datastore for VM {n!r} to {d!r} ..."
+msgstr "Setting datastore for VM {n!r} to {d!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1252
+msgid ""
+"Datastore {d!r} has not sufficient space for storage of VM {v!r} (needed {n:0.1f} GiB, available"
+" {a:0.1f} GiB)."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1262
+msgid "Datastore {d!r} of VM {n!r} not found."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1270
+msgid "Found datastore {d!r} for VM {v!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1280
+msgid "Validating interfaces of VMs and assign networks ..."
+msgstr "Validating interfaces of VMs and assign networks …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1285
+msgid "Validated FQDNs:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1286
+msgid "Validated Addresses:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1291
+msgid "Used networks:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1297
+msgid "Used forward DNS entries:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1303
+msgid "Used reverse DNS entries:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1308
+msgid "Checking interfaces of VM {!r} ..."
+msgstr "Checking interfaces of VM {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1311
+msgid "No interfaces defined for VM {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1330
+msgid "Checking interface {i} of VM {n!r} ..."
+msgstr "Checking interface {i} of VM {n!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1333
+msgid "Interface {i} of VM {n!r} has no defined address."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1339
+msgid "Interface {i} of VM {n!r} has no defined FQDN."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1345
+msgid "FQDN {f!r} already defined for VM {va!r}({ia}) should be set for interface {ib} of {vb!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1357
+msgid "IPv4 address {a} already defined for VM {va!r}({ia}) should be set for interface {ib} of {vb!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1372
+msgid "IPv6 address {a} already defined for VM {va!r}({ia}) should be set for interface {ib} of {vb!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1388
+msgid "Could not find network {n!r} for VM {v!r}, interface {i}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1400
+msgid "Found network {n!r} for interface {i} of VM {v!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1404
+msgid "Network {n!r} for interface {i} of VM {v!r} not available in cluster {c!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1409
+msgid "Network {n!r} is available in cluster {c!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1414
+msgid "Setting gateway of interface {i} of VM {v!r} to {g}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1432
+msgid "Validating DNS mappings ..."
+msgstr "Validating DNS mappings …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1440
+msgid "Forward DNS entries to create:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1447
+msgid "Reverse DNS entries to create:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1455
+msgid "Validating forward DNS mappings ..."
+msgstr "Validating forward DNS mappings …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1460
+msgid "Validating {f!r} => {a!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1486
+msgid "Found existing addresses for {f!r}:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1488
+msgid "Did not found existing addresses for {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1495 lib/cr_tf/handler.py:1503
+msgid "FQDN {f!r} already points to {a!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1508
+msgid "FQDN {f!r} has already existing addresses, but none of them are {a!r}:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1524
+msgid "Validating reverse DNS mappings ..."
+msgstr "Validating reverse DNS mappings …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1529
+msgid "Validating {a!r} => {f!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1536
+msgid "Got reverse info:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1543
+msgid "Did not found reverse pointer for {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1551
+msgid "Found reverse pointer {a!r} => {f!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1554
+msgid "Reverse pointer for {!r} was already existing."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1558
+msgid "Address {a!r} has already an existing reverse pointer to {p!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1569 lib/cr_tf/handler.py:1590 lib/cr_tf/handler.py:1611
+msgid "Method {c}.{m} expected at most one argument, got {n}."
+msgid_plural "Method {c}.{m} expected at most {e} arguments, got {n}."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1581
+msgid "Did not found network {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1602
+msgid "Did not found datastore cluster {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1623
+msgid "Did not found datastore {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1629
+msgid "Performing DNS actions ..."
+msgstr "Performing DNS actions …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1645
+msgid "There was one error in creating DNS mappings."
+msgid_plural "There were {n} errors in creating DNS mappings."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1651
+msgid "No errors in creating DNS mappings."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1661
+msgid "Increasing serial of zone {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1680
+msgid "Got zone {z!r} for FQDN {f!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1683
+msgid "Did not found zone to insert {t}-record for {f!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1701
+msgid "Trying to create PTR-record {a!r} => {f!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1706
+msgid "PTR of {a!r}: {p!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1711
+msgid "Got reverse zone {z!r} for address {a!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1714
+msgid "Did not found zone to insert PTR-record {p!r} ({a})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1728
+msgid "Ensuring existence of directory {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1732
+msgid "Directory {!r} already exists."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1734
+msgid "Path {!r} exists, but is not a directory."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1737
+msgid "Creating directory {!r} ..."
+msgstr "Creating directory {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1739
+msgid "Simulation mode - directory will not be created."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1744
+msgid "Could not create directory {d!r}: {e}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1752
+msgid "Directory {!r} does not exists ?!?!"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1756
+msgid "No write access to directory {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1759
+msgid "Changing into directory {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1764
+msgid "Script-Dir relative to project dir: {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1767
+msgid "Checking {!r} for a previous terraform configuration."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1770
+msgid "In {d!r} there exists already {w!r}, but this is not a directory."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1774
+msgid "In {d!r} there exists already {w!r}, but this not a file."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1778
+msgid ""
+"In directory {d!r} there are already existing both {w1!r} and {w2!r}. Is this an old terraform "
+"project?"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1788
+msgid "Cleaning project directory {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1792
+msgid "Directory {!r} is already clean."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1796
+msgid "Removing recursive directory {!r} ..."
+msgstr "Removing recursive directory {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1800
+msgid "Removing {!r} ..."
+msgstr "Removing {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1808
+msgid "Creating all necessary files for terraform."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:1837 lib/cr_tf/handler.py:1859 lib/cr_tf/handler.py:1942
+#: lib/cr_tf/handler.py:1954 lib/cr_tf/handler.py:2050
+msgid "Creating {!r} ..."
+msgstr "Creating {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2071
+msgid "No minimum version of Terraform defined."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2086
+msgid "Creating terraform files for VM instances."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2095
+msgid "Creating file {f!r} for VM instance {n!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2103
+msgid "Using template:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2129
+msgid "Writing {!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2144
+msgid "Generating global definitions of {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2152
+msgid "Cluster {!r} not found - this shouldn't be happened."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2205
+msgid "Generating interface definition {i} of {v!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2226
+msgid "Generating disk definition {i} of {v!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2246
+msgid "Generating customization of {v!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2288
+msgid "Generating file provisioner for {f!r} of {v!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2478
+msgid "Ensuring existence of all necessary vSphere VM folders."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2495
+msgid "Importing existing virtual machines ..."
+msgstr "Importing existing virtual machines …"
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2500
+msgid "Importing VM {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2522
+msgid "Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2524
+msgid "Now you are ready to deploy the following virtual machines:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2528
+msgid "To start the deployment process change to directory {}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/handler.py:2531
+msgid "and enter: {}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:46 lib/cr_tf/terraform/disk.py:183
+msgid "Object {o!r} is not a {e} object."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:93
+msgid "Invalid disk size {n} - size must be {min} <= SIZE <= {max}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:127
+msgid "A root disk must have always the unit number 0 (given {!r})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:131
+msgid "Invalid unit number {n} - number must be {min} <= NUMBER <= {max}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:142
+msgid "Copying Terraform disk object with unit ID {}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:178
+msgid "Invalid disk type {{!r}} to set, only {} allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:180
+msgid "The key {k!r} must be equal to the unit_number of the disk {u}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:181
+msgid "None type as key is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:182
+msgid "Empty key {!r} is not allowed."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/disk.py:410
+msgid "Copying Terraform disk dictionary ..."
+msgstr "Copying Terraform disk dictionary …"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:123
+msgid "IP address {!r} is not an IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:146
+msgid "IP address {!r} is not an IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:198 lib/cr_tf/terraform/vm.py:632
+msgid "The hostname {!r} is no a valid FQDN."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:239
+msgid "IP gateway {!r} is not an IPv4 address."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:262
+msgid "IP gateway {!r} is not an IPv6 address."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:280
+msgid "Invalid IPv4 netmask {!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:298
+msgid "Invalid IPv6 netmask {!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:365
+msgid "Trying to instantiate terraform interface from data:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:368
+msgid "Interface definition is not a dictionary:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:379 lib/cr_tf/terraform/vm.py:272
+msgid "Evaluating key {k!r}: {v}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/interface.py:416
+msgid "Copying Terraform interface object with address {}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:206
+msgid "A VM template definition may not have a FQDN (found: {!r})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:210
+msgid "A VM template definition must have a name."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:214
+msgid "A VM definition (no template) must have a FQDN."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:229
+msgid "Trying to instantiate VM from data:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:237
+msgid "Given parameter {!r} is not a TerraformVm object."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:307
+msgid "Could not evaluate nameservers from {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:312
+msgid "Template definitions may not have interface definitions."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:320
+msgid "Could not evaluate interfaces from {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:323
+msgid "Unknown VM definition key {k!r} with value: {v!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:382
+msgid "Could not evaluate size of root disk, {!r} is not a dictionary."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:394
+msgid "Could not evaluate data disk from {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:407
+msgid "Data disks for VM {!r} were set to None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:409
+msgid "Could not evaluate data disks from {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:423
+msgid "Evaluating sub key of {d!r}: {k!r} => {v!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:428
+msgid "Invalid puppet contact name {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:435 lib/cr_tf/terraform/vm.py:486 lib/cr_tf/terraform/vm.py:493
+msgid "Invalid puppet customer name {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:442 lib/cr_tf/terraform/vm.py:500
+msgid "Invalid puppet role {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:449 lib/cr_tf/terraform/vm.py:507
+msgid "Invalid puppet tier {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:456 lib/cr_tf/terraform/vm.py:514
+msgid "Setting Puppet environment to {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:459 lib/cr_tf/terraform/vm.py:516
+msgid "Invalid puppet environment {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:471
+msgid "Key {k!r} has no string value, but a {c!r} instead."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:479
+msgid "Invalid contact name {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:529
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:534
+msgid "Copying Terraform VM object {!r} ..."
+msgstr "Copying Terraform VM object {!r} …"
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:564
+msgid "Parameter nameservers {!r} is not iterable."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:572
+msgid "There are at most three nameservers accepted, {} will not be considered."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:579
+msgid "Invalid nameserver address {v!r}: {e}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:636
+msgid "The hostname {!r} may not end with a dot '.'."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:655
+msgid "The name of a template VM may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:663
+msgid "The name of a template VM may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:702
+msgid "Invalid number of CPUs {n} - number must be {min} <= NUMBER <= {max}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:719
+msgid "Trying to detect memory from value {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:723
+msgid "Invalid memory {!r}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:733
+msgid "Invalid memory {m} - memory must be {min} <= MiBytes <= {max}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:738
+msgid "Invalid memory {m}, must be a multipe of {c}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:752
+msgid "The name of the computing cluster of the VM may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:757
+msgid "The name of the computing cluster of the VM may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:771
+msgid "A folder name may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:776
+msgid "A folder name may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:790
+msgid "Invalid boot delay {b:0.1} - delay must be {min} <= NUMBER <= {max}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:847
+msgid "Datastore type {t!r} not allowed, valid datastore types are: {li}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:861
+msgid "A customer name may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:866
+msgid "A customer name may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:885
+msgid "A purpose may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:890
+msgid "A purpose may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:903
+msgid "A template VM name may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:908
+msgid "A template VM name may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:921
+msgid "A puppet contact name may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:926
+msgid "A puppet contact name may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:939
+msgid "A puppet hiera customer name may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:944
+msgid "A puppet hiera customer name may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:947
+msgid "A puppet hiera customer name may not contain a slash (/) character."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:970
+msgid "A puppet role may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:975
+msgid "A puppet role may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:988
+msgid "A puppet tier name may not be None."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:993
+msgid "A puppet tier name may not be empty."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:997
+msgid "A puppet tier should be one of {li} (given: {v!r})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:1023
+msgid "A puppet environment must be one of {li} (given: {v!r})."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:1048
+msgid "Invalid root disk size {n} - size must be {min} <= SIZE <= {max}."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:1119
+msgid "Resetting root disk."
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:1146
+msgid "Using parameters for init data disk:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/terraform/vm.py:1154
+msgid "Got data disk:"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/xlate.py:54
+msgid "Module directory: {!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/xlate.py:55
+msgid "Base directory: {!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/xlate.py:56
+msgid "Locale directory: {!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/xlate.py:57
+msgid "Locale domain: {!r}"
+msgstr ""
+
+#: lib/cr_tf/xlate.py:58
+msgid "Found .mo-file: {!r}"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "After ensuring availability of VM folders in VMWare VSphere."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "After reading the given YAML file"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "After retrieving all DNS zones from PowerDNS"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "After syntax validating data from loaded YAML file."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "necessary DNS records are not created"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "terraform files are not created."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "There are {c} existing virtual machine{s}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Create Terraform environment."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Found one error in validating computing clusters."
+#~ msgid_plural "Found {n} errors in validating computing clusters."
+#~ msgstr[0] ""
+#~ msgstr[1] ""
+
+#~ msgid " Error position: {li}:{c}"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Defined Template Terraform-VM {n!r}:"
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Validating given storage clusters of VMs ..."
+#~ msgstr "Validating given storage clusters of VMs …"
+
+#~ msgid "Found storage cluster {c!r} for VM {n!r}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Setting storage cluster for VM {n!r} to {c!r} ..."
+#~ msgstr "Setting storage cluster for VM {n!r} to {c!r} …"
+
+#~ msgid "Storage cluster {c!r} of VM {n!r} not found."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Method {c}.{m} expected at most {e} arguments, got {n}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Scrpt-Dir relative to project dir: {!r}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Did not found cluster object for VM {!r}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Generating interface definitions {i} of {v!r}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Generating disk definitions {i} of {v!r}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Copying Terraform disk with unit ID {}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "A puppet tier must be one of {li} (given: {v!r})."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Invalid customer name {!r}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "A puppet environment name may not be None."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "A puppet environment name may not be empty."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "The default name of the volume group may not be None."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "The default name of the volume group may not be empty."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "The default name of the logical volume may not be None."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "The default name of the logical volume may not be empty."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "The default filesystem of the data disk may not be None."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "The default filesystem of the data disk may not be empty."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Invalid default file system type {t!r}, must be one of {a!r}."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Volumegroup {!r} for current host already defined."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "A root disk may not have a Volume group {!r} defined."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "A root disk may not have a logical Volume {!r} defined."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "A root disk may not have a mountpoint {!r} defined."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "The file system type may not be None."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "The file system type may not be empty."
+#~ msgstr ""
+
+#~ msgid "Invalid file system type {t!r}, must be one of {a!r}."
+#~ msgstr ""
+